Инструкция по охране труда при выполнении кровельных работ с рулонными и штучными материалами. Ожидаемые опасные и вредные факторы при выполнении кровельных работ Физические опасные и вредные производственные факторы

Хотя каждому гражданину, в соответствии с Конституцией РФ, гарантируется право на безопасный труд, в некоторых сферах деятельности подобные условия предоставлены быть не могут.

Это связано с наличием на рабочем месте вредных факторов, воздействие которых на сотрудников является особенностью деятельности.

Стоит более подробно рассмотреть данные факторы, в том числе и на примере отдельных профессий, а также определить их влияние на организм человека.

Регулирование трудовой сферы в вопросах наличия вредных производственных факторов и компенсации работникам за это осуществляется некоторыми нормативными актами, а именно:

  1. РФ. В частности, в данном документе установлено в качестве обязательной процедуры прохождение подчиненными, работающими во вредных условиях, (ст. 69, 212, 213, 266, 328).
  2. Отраслевыми документами, разработанными и утвержденными для различных сфер деятельности.
  3. Приказом Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 12 апреля 2011 г. N 302н «Об утверждении перечней вредных и (или) опасных производственных факторов и работ, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры (обследования), и Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров (обследований) работников, занятых на тяжелых работах и на работах с вредными и (или) опасными условиями труда».

В частности, в данном документе приводится перечень тех факторов (вредных или опасных), при которых прохождение для подчиненных медосмотра является обязательным, а также порядок осуществления этой процедуры.

Кроме этого, в нем приведен конкретный перечень факторов по их основным видам.

Что это такое?

Вредные производственные факторы (ВПФ) представляют собой такие условия и элементы рабочей обстановки, которые характеризуются повышенными рисками и нагрузками на физическое или психическое здоровье работника. Повышенный уровень их воздействия в данном случае определяется в сравнении с другими видами деятельности.

В том случае, если присутствие ВПФ превышает установленные на предприятии нормативы, можно говорить, что условия труда на предприятии характеризуются как вредные. Если же превышение слишком высокое, то речь идет уже об опасных условиях.

Перечень ВПФ очень обширен и может существенно отличаться в зависимости от профессий. По воздействию их можно разделить на 4 группы:

Физические

К ним могут быть отнесены такие факторы рабочей среды:

  • вибрация;
  • радиация;
  • влажность;
  • воздействие низких или высоких температур.

Химические

Они могут присутствовать при работе или при наличии потенциального контакта с опасными веществами, несущими угрозу для здоровья или жизни человека в таких случаях:

  • при их вдыхании;
  • при соприкосновении с кожными покровами.

Например, это могут быть продукты нефтеперерабатывающей промышленности, едкие вещества, удобрения, красители, продукты горения и т. п.

Биологические

В этом случае работник может контактировать с животными или растениями, которые могут быть переносчиками заболеваний, а также опасными микроорганизмами.

Примером таких микроорганизмов могут быть:

  • грибы;
  • вирусы;
  • бактерии.

Данные факторы являются не особо распространенными и могут присутствовать лишь при некоторых специфических видах деятельности.

Психофизиологические

Включают в себя очень большой перечень различных факторов, которые могут оказывать воздействие как на физическое, так и на психоэмоциональное состояние работника.

Например:

  • повышенная нагрузка на органы чувств (зрение, слух);
  • тяжелая физическая работа;
  • умственное перенапряжение;
  • монотонность труда;
  • стрессовые эмоциональные перегрузки;
  • высокий уровень интенсивности деятельности.

Многие из этих видов факторов в той или иной степени присутствуют практически во всех отраслях деятельности.

В производственной сфере чаще всего встречаются физические факторы, в промышленности - химические, а при осуществлении деятельности, которая связана с человеческим общением - психофизиологические.

Вредные производственные факторы по профессиям

Стоит более подробно рассмотреть конкретные ВПФ по отдельным должностям различных сфер деятельности (как производственной, так и интеллектуальной):

Бухгалтер

напрямую связана с персональным компьютером, поэтому вредные факторы в этом случае являются общими для всех, кто работает за компьютером:

  • повышенная температура его поверхности;
  • высокая яркость и контрастность (больше нормы);
  • зрительное напряжение;
  • недостаток освещения от естественных источников;
  • монотонность работы;
  • нервно-эмоциональная напряженность;
  • повышенный уровень статического электричества.

Вследствие воздействия этих факторов у работников может наблюдаться не только общее переутомление, но и развитие некоторых профессиональных болезней.

Пожарный

Данная профессия относится к одной из наиболее рискованных, ведь в процессе работы на сотрудника могут воздействовать такие факторы:

  • большой уровень стресса и эмоциональное напряжение;
  • воздействие высоких температур;
  • контакт с такими вредными веществами, как углерод оксид, цианистые соединения, альдегиды и т. д.;
  • тепловое излучение.

Для защиты от вредных факторов осуществление работы должно происходить с обязательным применением (то есть противогазов).

Промышленный альпинист

Данная профессия очень опасна, поскольку осуществляется в условиях, отличных от нормальных, на большой высоте.

Характеризуется воздействием таких факторов:

  • высокие физические нагрузки;
  • эмоциональное напряжение;
  • влияние атмосферных явлений (высокая или низкая температура, давление, повышенная влажность);
  • воздействие спецтехники, которая используется в работе.

Кроме этого отдельную опасность представляют ненадежные конструкции, а также риск падения с большой высоты или падения на сотрудника предметов сверху.

Кровельщик

Профессия, которая относится к сфере строительно-ремонтных работ, характеризуется такими факторами:

Для установления всех этих факторов обязательно проводится

Горный мастер

Еще одна профессия, которая относится к горно-рудной промышленности и подвержена таким ВПФ:

  • производственный шум;
  • пониженная температура воздуха;
  • запыленность;
  • высокие физические нагрузки.

Машинист электропоезда

В его деятельности присутствуют такие факторы:

  • вибрация (как локальная, так и общая);
  • движение подвижного состава;
  • недостаточное естественное освещение рабочей зоны;
  • влажность воздуха (может быть как выше, так и ниже нормы);
  • электромагнитные излучения;
  • загазованность воздуха.

Сварщик

Может быть подвержен влиянию таких факторов:

  • попадание в дыхательные пути сварочных аэрозолей;
  • шумовое воздействие;
  • высокая яркость сварочной дуги;
  • повышенная температура используемого оборудования;
  • уровень пыли и загазованности выше нормы.

Водитель

Данная профессия также относится к разряду наиболее опасных или вредных, особенно если перевозки осуществляются на значительные расстояния. На сотрудника могут воздействовать такие факторы:

  • шум и вибрация;
  • недостаточный уровень освещенности;
  • повышенная загазованность и запыленность;
  • воздействие паров бензина;
  • высокая или низкая влажность воздуха;
  • ожоговое воздействие некоторых элементов автомобиля;
  • пожароопасность.

Систематическое влияние всех этих факторов может приводить к развитию у определенных заболеваний.

Официант

Безопасная, на первый взгляд, профессия, также характеризуется некоторыми вредными факторами:

  • повышенный уровень шума;
  • плохая освещенность трудовой зоны;
  • физические нагрузки;
  • высокое эмоциональное напряжение.

Последний фактор связан с тем, что работа официанта заключается, преимущественно, в контакте с людьми. Данный вид деятельности является довольно сложным.

Ветеринар

У данного специалиста основной группой факторов с повышенным риском являются биологические, которые включают в себя:

  • превышение установленного предела концентрации микроорганизмов-продуцентов;
  • отнесение выявленных микроорганизмов к группам патогенных.

Также присутствует и воздействие химических веществ (канцерогенов, аллергенов), которые используются при работе ветеринара.

В зависимости от присутствия на рабочем месте подчиненного тех или иных факторов ему могут быть назначены обязательные медицинские осмотры, периодичность которых зависит от конкретной ситуации.

Виды медосмотров

В процессе проведения медосмотров проверяется здоровье работников, особенно тех, кто подвержен постоянному воздействию ВПФ. Они могут быть разделены на такие виды:

  • для установления, годится ли сотрудник для выполнения определенной работы, а также с целью предупреждения профзаболеваний;
  • для обеспечения сохранности здоровья и безопасности населения.

Каждый из них, в свою очередь, также может быть подразделен на несколько видов:

  • предварительный (должен быть проведен до момента сотрудника);
  • периодический (проводится в течение трудовой деятельности, сроки при этом устанавливаются законодательно);
  • внеочередной (может проходить на основании просьб подчиненных или при наличии для этого медицинских рекомендаций).

По правилам оплата медосмотров является обязанностью работодателя, ведь это именно он должен заботиться о здоровье своих подчиненных.

Также это может считаться своего рода еще одной дополнительной для тех людей, которые работают во вредных условиях и ежедневно подвержены различным неблагоприятным факторам. В процессе медосмотра можно выявить и успешно излечить заболеваний, которые могут наступить для представителей практически каждой профессии, потому что абсолютно безопасные условия труда организовать практически невозможно.

1. К кровельным работам предъявляются повышенные требования бе­зопасности, к их выполнению допускаются лица не моложе 18 лет, обучен­ные на курсах, сдавшие экзамен и имеющие удостоверения установленной формы, прошедшие вводный инструктаж и инструктаж по охране труда на рабочем месте.

При приеме на работу кровельщик проходит предварительный и перио­дические (ежегодно) медицинские осмотры.

2. До начала самостоятельной работы кровельщик проходит обучение по безопасности труда, стажировку и проверку знаний по охране труда, в дальнейшем проверка знаний по охране труда проводится ежегодно, а так­же при переходе на новое место работы и после перерыва в работе более 12 месяцев.

3. Лица, страдающие заболеваниями кожи, глаз, верхних дыхатель­ных путей и желудочно-кишечных трактов, к работе с битумом и мастиками не допускаются.

4. Кровельщик при производстве работ согласно имеющейся квалифи­кации обязан выполнять требования безопасности, изложенные в "Инструкции по охране труда", разработанной с учетом строительных норм и правил Российской федерации, а также требования инструкций заводов-изготови­телей по эксплуатации применяемого механизированного инструмента, обо­рудования, технологической оснастки.

5. Кровельщик обязан знать, что вследствие невыполнения требова­ний безопасности, изложенных в инструкции по охране труда, Правилах внутреннего трудового распорядка, при работе может возникнуть опас­ность падения с высоты, отравления организма парами мастик, ожога при производстве газопламенных работ, поражения электрическим током при работе с электроинструментом .

6. Для соблюдения режима труда и отдыха кровельщику разрешается 10-минутный отдых после каждого часа работы и перерыв на обед согласно распорядку дня. В холодное время года работающим на открытом воздухе предоставляются перерывы для согревания или полностью прекращаются ра­боты при температуре и силе ветра, установленных для соответствующих климатических поясов.

При ветре силой 6 баллов и более, во время гололедицы, сильного тумана, ливневого дождя, грозы и сильного снегопада кровельные работы вести запрещается.

7. Кровельщику бесплатно выдаются следующие средства индивидуа­льной защиты:

а) при работе по стальным кровлям: комбинезон хлопчатобумажный на 12 месяцев, рукавицы комбинированные на 1 месяц, галоши валяные на 6 месяцев;

б) при работе по рулонным кровлям и кровлям из штучных материа­лов: брюки брезентовые на 12 месяцев, куртка хлопчатобумажная на 12 месяцев, ботинки кожаные на 12 месяцев, рукавицы брезентовые на 2 ме­сяца, наколенники брезентовые (на вате) до износа;

в) на наружных работах зимой дополнительно куртка и брюки на утепляющей прокладке, валенки на срок носки, установленный для соот­ветствующих климатических поясов.

8. За работу в неблагоприятных условиях труда кровельщику по ру­лонным кровлям и кровлям из штучных материалов могут предоставляться (устанавливаться) следующие льготы и компенсации при работах:

а) с применением стекловойлока, стекловаты, стекловолокна и шла­коваты - дополнительный отпуск 12 рабочих дней;

в) с выделением вредных химических веществ - бесплатная выдача молока или других равноценных продуктов в дни фактического выполнения работ .

II. Требования безопасности перед началом работы

1. До начала работы кровельщик обязан:

а) предъявить удостоверение руководителю работ о проверке зна­ний безопасных методов ведения работ;

б) надеть каску, спецодежду, спецобувь установленного образца;

в) получить задание на выполнение работы у руководителя работ и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых ра­бот.

2. После получения задания кровельщик обязан:

а) подготовить необходимые средства индивидуальной защиты (по­яс предохранительный со страховочной веревкой - при работе на высоте; очки защитные; противошумные вкладыши - при изготовлении звеньев водо­сточных желобов, колпаков; при работе с газопламенным оборудованием брюки одеть навыпуск, спецодежду плотно застегнуть вокруг шеи и рук);

б) проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие тре­бованиям безопасности;

в) подобрать инструмент, оборудование и технологическую оснаст­ку, необходимые при выполнении работы, проверить их исправность и соо­тветствие требованиям безопасности;

г) при работе на крыше проверить целостность обрешетки и стропил, а также наличие ограждения опасной зоны вблизи здания в местах произ­водства кровельных работ.

3. Допуск рабочих на крышу разрешается только после осмотра стропил, обрешетки, парапета и ограждения, при необходимости мест и способов надежного закрепления страховочных канатов кровельщиков. При работе на крыше рабочие должны быть обеспечены спецодеждой, предохра­нительными поясами, спецобувью.

4. Кровельщик не должен приступать к выполнению работ при следующих нарушениях требований безопасности:

а) отсутствии на крыше с уклоном более 20 градусов переносных стремянок или трапов с поперечными планками для упора ног или огражде­ний по краю перекрытия;

б) наличии указанных в инструкциях заводов изготовителей по экс­плуатации применяемых средств защиты, оборудования и средств механизации неисправностей, при которых не допускается их применение;

в) недостаточной освещенности рабочего места;

г) нарушении целостности обрешетки и стропил.

Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть уст­ранены собственными силами до начала работу а при невозможности сде­лать это кровельщик обязан сообщить о них руководителю работ.

III. Требования безопасности во время работы

1. Во время работы кровельщик обязан

а) выполнять ту работу, по которой прошел инструктаж;

б) в течение рабочего дня содержать в порядке и чистоте рабочее место не загромождать проходы обрезками материалов; все трудоемкие работы по подготовке кровельных материалов выполнять заранее в мастер­ских;

в) переносить и содержать инструмент в специально оборудованных для этого сумках, футлярах;

г) подавать инструменты, имеющие острые и колющие поверхности так, чтобы принимающий инструмент мог взять его за рукоятку.

2. При устройстве кровли из рулонных материалов:

а) на участке, где ведутся газопламенные работы, должна быть аптечка с набором перевязочных средств и ме­дикаментов против ожогов;

б) место хранения сменного количества гидроизоляционных материалов должно находиться на расстоянии 5 м от захватки, где производятся работы.

в) расстояние между передвижным постом и пламенем горелки может быть уменьшено до 0,2 м, если между ними расположен экран из негорючего материала, установленный таким образом, чтобы температура на поверхности экрана не превышала + 50 0 С.

г) расстояние от рабочего, работающего с газовой горелкой, до другого рабочего должно составлять не менее 2 метров. Транспортировать бачки с горячей мастикой следует на двухко­лесной тележке.

При малых объемах работ бачек допускается переносить вручную двумя рабочими, пользуясь специальными держателями с рукоятками. Переносить горячую мастику по лестницам и стремянкам запрещается.

д) наносить битум на поверхность следует преимущественно механи­зированным способом, при помощи распылителей. При этом кровельщик дол­жен стоять с подветренной стороны. При ручной окраске горячим битумом необходимо пользоваться фетровыми, травяными или волосяными кистями;

е) при ожоге следует воспользоваться медикаментами из аптечки, в случае необходимости обратиться в медпункт.

ж) при выполнении работ на краю кровли независимо от ее уклона и наличия ограждения обязательно применять предохранительный пояс;

з) во избежание скатывания и сдувания ветром кровельный матери­ал, инструмент и тару с гидроизоляционным материалом необходимо надеж­но закреплять на крыше.

3. При приготовлении горячего битума и битумных мастик, для вар­ки битума непосредственно на строительных объектах в исключительных случаях применяются котлы, а для приготовления мастик - смесители . При этом должны соблюдаться следующие правила:

а) места варки битума и мастик должны быть удалены от сгораемых строений и складов не менее чем на 50 м, траншей и котлованов на 15 м;

б) котлы для варки битума необходимо устанавливать на специаль­но выровненных свободных площадках, расположение которых указывается в проектах производства работ;

в) котлы для варки и разогрева битумных мастик должны быть обо­рудованы приборами для замера температуры мастики и плотно закрывающи­мися крышками. Загружаемый в котел наполнитель должен быть сухим. Не­допустимо попадание в котел льда и снега. Возле варочного котла должны быть средства пожаротушения.

Заполнять котел сухим битумом следует не более чем на 3/4 его емкости. Отдельные куски не должны превышать в объеме 200 см. Добав­лять кусковой битум следует осторожно, по краю котла, чтобы избежать образования брызг.

г) для предотвращения попадания жидкого битума в огонь (в случае огневого подогрева) котел следует устанавливать с небольшим уклоном в сторону противоположную топке;

д) запрещается разжигать котлы при помощи жидких го­рючих материалов (бензин, соляровое масло, керосин и т. д.);

е) в местах смешивания битума с органическими растворителями запрещается пользоваться открытым огнем в радиусе 50 м.

В момент приготовления праймера доводить температуру битума не выше 70 градусов.

Разогретый битум вливать в растворитель, а не наоборот.

ж) в таре, в которой хранится, транспортируется праймер и раст­ворители, не допускается вывинчивать пробки при помощи стальных зубил, для этого необходимо использовать специальный ключ.

Запрещается сбрасывать указанную тару при погрузке и разгрузке.

4. Рабочий при загрузке котла и перемешивании массы должен нахо­диться со стороны противоположной топочной дверце котла.

5. Разогревать битум с перемешиванием следует до температуры не выше 180 градусов. Перегрев влечет за собой самовоспламенение и взрыв паров битума.

6. Смешивание составляющих при варке мастик необходимо осущест­влять в такой последовательности: сначала расплавить битум низких ма­рок, а затем добавить битум высоких марок.

7. Наливать горячий битум в бачок разрешается только через кран или специальным черпаком с деревянной ручкой длиной 1,5 м. Наполнять бачок следует не более чем на 3/4 его емкости.

8. Битумную мастику следует доставлять к рабочим местам, как правило, по битумопроводу или при помощи грузоподъемных машин. При необходимости перемещения горячего битума на рабочих местах вручную сле­дует применять металлические бачки, имеющие форму усеченного конуса, обращенного широкой частью вниз, с плотно закрывающимися крышками и запорными устройствами.

9. Запрещается: переливать горячий битум вручную из одного котла в другой; передавать бачки из рук в руки на высоту; тран­спортировать горячий битум в бачках на транспорте.

10. Битум и изоляционные материалы складируются на расстоянии не ближе 25 м от места варки, а запасы материалов и топлива - не ближе 5 м от котла, в объеме очередной загрузки.

Хранить битум нужно в плотной таре или в специальных ямах, иск­лючающих его растекание. Место хранения необходимо оградить.

11. При устройстве кровли из листовой стали:

а) производить заготовку и подгонку картин, желобов, водосточных труб и мелких деталей кровельщик обязан в мастерских на специальных верстаках, устойчиво и надежно закрепленных на полу. Производить заго­товку непосредственно на крыше не допускается.

12. При выполнении заготовительных работ кровельщик обязан:

а) при рубке кровельной стали зубилом отрубаемую часть детали направлять таким образом, чтобы осколки не могли нанести повреждения работникам, находящимся поблизости;

б) обрабатываемую деталь закрепить в тисках, которые закреплены к верстаку;

в) при удалении с верстака пыли, ржавчины, металлической стружки применять специальные щетки;

г) резку кровельной стали выполнять специальными ножницами с ру­чным или механическим приводом, держа руки не ближе 10 см от лезвия ножниц;

д) короткие полосы металла или мелкие детали при резке на ручных ножницах поддерживать клещами.

13. Складировать материалы и заготовки кровельщик обязан в специ­ально отведенных местах при соблюдении следующих мер безопасности:

а) кровельная сталь и картины - плашмя стопками высотой до 1,5 м:

б) жесть, упакованную в ящики, - в штабель высотой до 1,5 м, а упакованную в рулоны - в вертикальном положении "на торец";

в) водосточные трубы диаметром до 300 мм - в штабель высотой до 3 м на подкладках и прокладках с концевыми упорами.

14. Проход на крышу кровельщик обязан осуществлять в специально предназначенных для этого местах, оборудованных лестницами, трапами с ограждениями, грузопассажирскими лифтами и т. п.

Подъем и спуск людей на люльках без помощи лебедок, а также подъем и работа на веревочных петлях и вальцах не допускаются.

15. При выполнении работы на крыше с уклоном более 20 градусов кровельщик обязан применять предохранительный пояс с креплением в местах, указанных руководителем работ.

16. При подаче материалов на крышу кровельщик обязан:

а) подъем кровельных материалов на крышу грузоподъемными кранами производить в специальной таре или прочно увязанными пакетами;

б) размещать пакеты на крыше в местах, указанных Руководителем работ на специально устроенных настилах с принятием мер по предупреж­дению их скольжения по скату или сдувания ветром;

в) во время перерыва в работе инструмент или материалы закреп­лять или убирать с крыши.

17. Установку колпаков и зонтов на оголовках дымовых и вентиляци­онных труб, а также облицовку слуховых окон кровельщик обязан выпол­нять с подмостей. Запрещается использовать для этих целей приставные лестницы.

18. Для переноски и хранения инструментов и мелких деталей кро­вельщик обязан использовать индивидуальные сумки или портативные руч­ные ящики. При переноске или перевозке инструмента его режущие и острые части должны быть закрыты.

19. При устройстве кровли из асбестоцементных листов и черепицы:

а) асбестоцементные волнистые листы, плоские плитки или черепицу следует укладывать рядами без сдвигов с равномерными напусками одного листа (плитки) на другой. Предварительно в листах (плитках) обрезают углы и просверливают отверстия для гвоздей или шурупов;

б) для хождения по асбестоцементной кровле должны быть уложены переносные мостики шириной не менее 30 см с нашитыми планками;

в) на деревянных настилах крыши не должно быть торчащих гвоздей, их следует выдергивать или загибать;

г) при устройстве кровель из мелких штучных материалов передвиж­ную скамью и ящики для материалов и гвоздей необходимо располагать по­зади и сбоку кровельщика, закрепляя их на обрешетинах;

д) при работе обязательно применение предохранительного пояса;

20. При устройстве стеклянных крыш и фонарей под местом работы должен быть устроен сплошной дощатый настил.

21. При укладке стремянок по стеклянным фонарям к нижней их по­верхности следует прибивать бруски, позволяющие передавать нагрузку от стремянки не менее чем двум соседним горбылькам фонаря. По мере зас­текления стремянка должна передвигаться.

22. Зонты над вентиляционными шахтами следует устраивать с под­мостей, а над дымовыми трубами - с подмостей, прочно закрепленных за обрешетку крыши.

IV. Требования безопасности в аварийных ситуациях

1. При изменении погодных условий (снегопад, туман или дождь), ухудшающих видимость в пределах фронта работ, а также усилении ветра до скорости 15 м/сек и более, или создания аварийной обстановки при вы­полнении работ кровельщик обязан:

а) прекратить работу;

б) предупредить работающих об опасности;

в) поставить немедленно в известность об этом руководителя работ и способствовать устранению аварийных ситуаций;

г) в случае появления течи в котле необходимо прекратить работу, затушить огонь и очистить емкость. Котел следует отремонтировать или заменить новым;

д) при возникновении неисправности подмостей у люлек или электроинструмента, а также нарушении целостности обрешетки или стропил кровельщик должен приостановить работу и сообщить об этом руководителю работ.

V. Требования безопасности по окончании работы

1. По окончании работы кровельщик обязан:

а) привести в порядок рабочее место и убрать с кровли строите­льный мусор, инструмент и другие посторонние предметы;

б) установить ограждения и знаки безопасности;

в) загасить огонь под котлом, убедиться, нет ли горящих предметов и материалов;

б) опустить люльки вниз и снять рукоятки с лебедок;

в) отключить от электросети применяемые в работе электроинструмент и механизмы;

г) ручной инструмент, приспособления, спецодежду, спецобувь, средства индивидуальной защиты очистить и убрать в предназначенное для хранения место;

д) обо всех замеченных во время работы неполадках сообщить руко­водителю работ.

Руководитель подразделе­ния разработчика ________________________

(подпись)

«СОГЛАСОВАНО»

Главный инженер ________________________

(подпись)

Инженер по ОТ ________________________

В соответствии с системой стандартов безопасности труда (ССБТ), которая является основной нормативно-технической базой охраны труда, условия труда характеризуются отсутствием или наличием опасных и вредных производственных факторов.

Опасным считается производственный фактор, воздействие которого на работающего приводит к травме. Вредным считается производственный фактор, воздействие которого на работающего приводит к заболеванию.

Согласно ГОСТ 12.0.003--74 (СТ СЭВ 790--77) опасные и вредные производственные факторы подразделяются на физические, химические, биологические и психо-физиологические.

К группе физических факторов относятся:

Повышенная или пониженная температура, относительная влажность и скорость движения воздуха, вызывающие тепловой или солнечный удар, бронхиты, обморожения и т. п. Уровни этих факторов регулируемы в закрытых производственных помещениях и нерегулируемы -- на открытых строительных площадках. Характерны для строительно-монтажных работ, выполняемых в холодный и переходный периоды года, процессов со значительным выделением тепловой энергии, работ на кранах, экскаваторах и др.

Повышенное или пониженное барометрическое давление в рабочей зоне, вызывающее кессонную болезнь или наружное кровоизлияние. Характерно для работ в горных условиях или кессонах.

Повышенные запыленность и загазованность воздушной среды (дли тельное вдыхание пыли, содержащей двуокись кремния в свободном или связанном состоянии, угольной, электросварочной пыли, хромовой аэрозоли; загазованность окисью углерода, марганца, двуокисью азота и др.), вызывающие поражения органов дыхания (пневмокониозы, острые и хронические отравления, пневмосклерозы, поражения слизистых оболочек, опухоли на коже). Возникают при дроблении и транспортировке сыпучих материалов, буровзрывных работах, применении пескоструйных агрегатов, добыче камня, асбеста, радиоактивных руд, электросварочных работах.

Повышенный уровень шума на рабочем месте, вызывающий притупление слуха (профессиональная глухота), ларингиты. Характерно для работ в формовочных цехах заводов сборного железобетона, при использовании пневматического инструмента, механической деревообработке, вибропогружении свай и шпунтовых ограждений, а также при работе вблизи вибрационных машин и др.

5. Повышенный уровень вибрации, вызывающий неврозы, вибрационную болезнь с необратимыми патологическими изменениями. Характерно для работ по виброуплотнению бетонной смеси на стационарных виброплощадках и с использованием ручного виброинструмента, при обслуживании технологического оборудования бетоносмесительных узлов, применении пневматического и электрического вибрирующего инструмента и т. д.

Повышенный уровень ионизирующих излучений в рабочей зоне, вызывающий острые и хронические заболевания кожи, (дерматиты, экземы, язвы, лучевая болезнь). Возникает при работах по гамма-дефектоскопии и металлорентгеноскопии различных конструкций и узлов их соединения.

Повышенный уровень лучистой энергии, электромагнитных излучений, напряженности магнитного и электрического полей, вызывающий болезни глаз (катаракты, коньюктивиты и др.). Встречается при электро- и газосварочных работах, работах с применением токов высокой частоты (магнитодефектоскопия).

Отсутствие или недостаток естественного света, недостаточная освещенность рабочей зоны, повышенная яркость света, пониженная контрастность, прямая и отраженная блесткость, вызывающие ослабление зрения, прогрессирующую близорукость, повышение вероятности травмирования, раздражение слизистых оболочек глаз. Возможны при выполнении любых видов строительно-монтажных работ.

Группа химических факторов подразделяется по характеру воздействия на организм человека на общетоксические, раздражающие, концерогенные и др. По пути проникновения в организм человека они делятся на действующие через дыхательные пути, пищеварительную систему, кожный покров. К группе химических факторов относится повышенная концентрация токсических веществ и материалов, вызывающая острые и хронические отравления, пневмосклерозы, опухоли на коже. Характерно для отделочных, изоляционных, кровельных работ и др.

К группе психофизиологических факторов по характеру воздействия на работающих относятся:

  • 1. Физические перегрузки (статические, динамические, гиподинамия), вызывающие расширение вен, тромбофлебиты, невралгию, невриты, хронические артриты, грыжу. Возможны при выполнении погрузочно-разгрузочных, кровельных, каменных, буровзрывных работ; на ручных кузнечных, паркетных, обмуровочных процессах; облицовке мостов штучным камнем и др.
  • 2. Нервно-психические перегрузки (умственное перенапряжение, монотонность труда, перенапряжение анализаторов, эмоциональные пере грузки), вызывающие расстройства нервной системы и другие сопутствующие заболевания.

К опасным производственным факторам относятся:

  • - технические (несовершенство технологии, конструктивные недостатки защитных и ограждающих устройств и приспособлений, поломки машин, механизмов и инструмента, обрушение конструкций, падение с высоты в виду отсутствия защитных устройств и др.); организационные (некачественная проектно-технологической документация, допуск к работе не проинструктированных и необученных рабочих, использование рабочих не по специальности и квалификации, нарушение трудового распорядка и др.);
  • - персональные (нарушение требований безопасности, пренебрежение личной безопасностью, неиспользование средств индивидуальной и коллективной защиты работающими и т. п.).

При одновременном содержании в воздухе рабочей зоны нескольких вредных веществ однонаправленного действия сумма отношений фактических концентраций каждого из них (С 1 , С 2 ......Сп) в воздухе помещений к их ПДК ее должна превышать единицы:

Таблица 2 «Перечень приборов, применяемых для санитарно-гигиенической оценки вредных производственных факторов»

Вредные производственные факторы

Единица измерения

Интервалы измерения

Температура воздуха

Аспирационный психрометр Термоанемометр ЭА-2М

  • 238...323
  • (--35...50)
  • 283...333
  • (10...60)

Относительная влажность воздуха

Аспирационный психрометр

Скорость движения воздуха

Электроанемометр Термоанемометр ЭА-2М Крыльчатый анемометр Чашечный анемометр

  • 0...5
  • 0,003...5
  • 1...10
  • 1...30

Освещенность рабочего места

Объективный люксметр Ю_16М

Вибрация

Низкочастотная виброизмерительная аппаратура НВА-1

  • 1,4...350
  • (70...130)

Анализатор спектра шума АШ-2М, ПФ-1, 0-34

Шумометр Ш-63 (ИРПА), Ш-3М, ИШВ

  • 63...10000
  • (40... 10000)
  • (30...140)

Кассеты и аллонжи для отбора проб на фильтры из ткани ФПП типа АФА; прибор для измерения загрязненности ИЗВ-1

Газоанализатор АУХ-2 с индикаторными трубками

Для определения содержания вредных веществ в воздухе пробы отбирают в зоне дыхания при характерных производственных условиях с учетом основных технологических процессов, источников выделения вредных веществ и функционирования технологического оборудования.

Опасные производственные факторы выявляются и оцениваются путем натурных обследований состояния охраны труда.

Замеры уровней вредных производственных факторов с помощью приборов осуществляются согласно действующих нормативных требований (ГОСТ 12.1.034--81, ГОСТ 20445--84, ГОСТ 12.1.014--85, ГОСТ 24940-- 81). По условиям эксплуатации все приборы должны соответствовать второй группе (ГОСТ 9763--84).

Фактические уровни вредных производственных факторов сравнивают с их нормативными значениями: уровень вибрации -- ГОСТ 12,1,012--78; уровень шума--ГОСТ 12.1.003--83, температура, относительная влажность, скорость движения воздуха, наличие пыли, газа -- ГОСТ 12.1.005--84, освещенность -- СНиП 11-4-79. Эти уровни не должны превышать предельной минимально допустимых нормативных значений.

В соответствии с Постановлением Президиума ВЦСПС с целью принятия оперативных решений по оптимизации условий труда и планирования перспективных мероприятий в комплексных планах улучшения условий, охраны труда и санитарно-оздоровительных мероприятий ежегодно проводится паспортизация вредных производственных факторов на строящихся объектах и в цехах предприятий строительной индустрии.

Результаты паспортизации вносятся в паспорта санитарно-технического состояния цехов пли участков работ.

15.11.2013 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для кровельщика по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Компания «Экспресс Регистрация» предлагает по доступным ценам услуги по аккредитации филиала иностранного юридического лица на территории России. Для этого нужно подать копии учредительных документов иностранного юрлица, сертификат инкорпорации, заверенное решение о создании филиала, гарантийное письмо, рекомендательное письмо иностранного банка, а также документы, удостоверяющие личность руководителя и главного бухгалтера филиала.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К выполнению работ по устройству и ремонту кровель из рулонных и штучных материалов и из кровельной стали допускаются лица, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие медицинский осмотр в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, прошедшие обучение по соответствующей программе, проверку теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и допущенные к самостоятельной работе в установленном порядке.

Перед допуском к самостоятельной работе кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов, а также кровельщик по стальным кровлям (в дальнейшем – «кровельщик»), должен пройти стажировку в течении 2-14 смен в зависимости о характера работы, квалификации работника, под руководством специально назначенного лица.

2. Кровельщик допускается к работам с применением электроинструмента после соответствующей подготовки, проверки знаний и получения допуска к выполнению работ с этим инструментом.

3. Кровельщик, который по роду своей работы должен выполнять строповку грузов после прохождения обучения по соответствующей программе, проверке теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и получения удостоверения стропальщика.

4. Периодический осмотр кровельщика проходит в порядке, установленном Минздравом.

5. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда кровельщик должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.

Внеочередную проверку знаний по вопросам охраны труда кровельщик проходит в следующих случаях:

при перерыве в работе по специальности более одного года;

при переходе с одного предприятия на другое;

по требованию вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия;

по требованию органов государственного надзора и контроля;

при введении в действие новых или переработанных нормативных правовых актов (документов) по охране труда;

при грубом нарушении требований и норм охраны труда;

при введении в эксплуатацию нового оборудования.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

6. Кровельщик должен пройти инструктажи по охране труда:

при приеме на работу – вводный и первичный на рабочем месте;

в процессе работы не реже одного раза в б месяцев – повторный;

при введении в действие новых или переработанных нормативных актов (документов) по охране труда или внесении изменений к ним;

замене или модернизации оборудования;

нарушении рабочим нормативных, правовых актов (документов) по охране труда, которые могли привести или привели к травмированию, аварии или отравлению;

по требованию государственных органов надзора и контроля;

вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия;

при перерывах в работе более чем б месяцев;

поступлении информационных материалов об авариях и несчастных случаях, случившихся на аналогичных производствах – внеплановый.

7. Кровельщик должен:

знать требования, изложенные в технологических картах, инструкциях (паспортах) заводов-изготовителей электроинструмента и инструкции по охране труда;

иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ, и знать основные способы защиты от их воздействия: основные вредные и опасные производственные факторы: выполнении работ на высоте, работа с раскаленным битумом, повышенная концентрация вредных веществ в воздухе рабочей зоны, недостаточная освещенность рабочей зоны, повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны.

знать требования электро- и взрывопожаробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения;

пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с “Отраслевыми типовыми нормами выдачи средств индивидуальной защиты рабочим и служащим предприятий».

При работе на жесткой кровле:

костюм х/б Ми – 12 мес.;

ботинки кожаные на нескользящей подошве См – 12 мес.;

рукавицы комбинированные Мп – до износа;

каска защитная – 24 мес.;

пояс предохранительный лямочный;

Зимой дополнительно:

куртка х/б на утепленной прокладке Тн – 36 мес;

брюки х/б на утепленной прокладке Тн – 36 мес.;

подшлемник на утепленной прокладке – 24 мес.;

сапоги керзовые утепленные Тн20 – 24 мес.;

При работе на мягкой кровле:

куртка х/б 3Ми – 12мес.;

брюки брезентовые Вн – 12 мес.;

ботинки кожаные с гладким верхом Мп – 12 мес.;

наколенники брезентовые (на вате) – до износа;

рукавицы брезентовые Мп – до износа;

каска защитная – 24 мес.;

пояс предохранительный лямочный – дежурный.

уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему;

выполнять правила внутреннего трудового распорядке;

знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

8. Кровельщик не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.

9. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно должен сообщить непосредственному руководителю работ, который обязан:

организовать первую помощь пострадавшему и его доставку в медицинский пункт;

сообщить о случившемся руководителю подразделения;

сохранять до начала работы комиссии по расследованию обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, какими они были в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не приведет к аварии.

10. Обо всех замеченных неисправностях инструмента, инвентаря и других приспособлений рабочий должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

11. Кровельщик несет ответственность за:

выполнение требований технологических карт, инструкций (паспортов) заводов-изготовителей электроинструмента и инструкции по охране труда, правил электро- и взрывопожаробезопасности;

соблюдение установленного порядка производства работ;

соблюдение правил внутреннего трудового распорядка;

исправность и сохранность используемого инструмента и приспособлений;

аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия рабочего, нарушающего требования технологических карт, инструкций (паспортов) заводов-изготовителей электроинструмента и инструкции по охране труда.

12. за нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативных документов по охране труда кровельщик привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом Республики Беларусь.

13. Кровельщик, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается в этот день к работе.

14. Кровельщик обязан выполнять работу, обусловленную трудовым договором, оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

15. Организация рабочего места кровелыцика должна обеспечивать безопасность выполнения работ.

16. Покрытие карнизных спусков, желобов, установка парапетных решеток, покрытие оконных отливов, а также устройство воронок и водосточных труб следует выполнять с подмостей, лесов или подвесных люлек.

17. Средства подмащивания, рабочий настил которых расположен на высоте I,3 м и более от поверхности земли или перекрытия, должны иметь перильное и бортовое ограждение.

18. Леса и подмости высотой до 4 м допускаются к эксплуатации только после приемки прорабом (мастером) и регистрации в журнале работ, а выше 4 м - после приемки комиссией, назначенной руководителем строительно-монтажной организации, и оформления акта.

19. При выполнении работ с лесов высотой 6 м и более должно быть не менее двух настилов: рабочий (верхний) и защитный (нижний), а каждое рабочее место на лесах, примыкающих к зданию или сооружению должно быть, кроме того, защищено сверху настилом, расположенным на расстоянии по высоте не более 2 м от рабочего настила.

В случаях, когда выполнение работ, движение людей или транспорта под лесами и вблизи от них не предусматривается, устройство защитного (нижнего) настила необязательно.

20. При работе с люлек они по всему периметру должны иметь ограждение. Высота ограждения с нерабочих сторон должна быть не менее 2 м, а со стороны фронта работ — не менее I м. Высота бортового ограждения по всему периметру должна быть не менее 0,15 м. Устройство дверей в ограждении люлек не допускается.

21. Для прохода кровельщиков, выполняющих работы на крыше с уклоном более 20 0 , а также на крыше с покрытием, не рассчитанным на нагрузки от веса работающих, необходимо устраивать тралы шириной не менее 0,3 м с поперечными планками для упора ног. Трапы на время работы должны быть закреплены.

22. На плоских крышах, не имеющих постоянного ограждения (парапетной решетки и др.) необходимо устанавливать временные перильные ограждения высотой не менее 1 м.

23. Работы, выполняемые на расстоянии менее 2 м от границы перепада, равного высоте 1,3 м и более следует производить после установки временных или постоянных защитных ограждений.

24. Места производства кровельных работ должны быть обеспечены не менее чем двумя эвакуационными Выходами и первичными средствами пожаротушения.

25. до начала производства кровельных работ опасная зона по периметру здания (сооружения) должна быть ограждена на расстоянии не менее 3 м от стен, а под местами прохода людей устроены сплошные защитные настилы в виде галерей, козырьков и т.п.

26. Вводы электрических осветительных сетей, расположенные в пределах фронта производимых на фасадах работ, должны быть демонтированы, закрыты деревянными желобами или обесточены.

27. На месте производства кровельных работ не допускается пребывание посторонних лиц.

28. Перед началом работы кровельщик должен:

проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты;

проверить исправность и комплектность инструмента, инвентаря и других приспособлений, необходимых для производства работ;

проверить исправность съемных грузоподъемных приспособлений, наличие на них клейма завода-изготовителя или прочно прикрепленной металлической бирки с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания. Грузозахватные приспособления должны соответствовать весу и характеру поднимаемого груза (при работе с грузоподъемными механизмами);

получить разрешение непосредственного руководителя работ на производство работ. Допуск кровельщика на крышу разрешается после осмотра ответственным лицом стропил, обрешетки (опалубки), парапета и определения их исправности, а при необходимости мест и способов надежного закрепления страховочных веревок;

ознакомиться с условиями производства и характером работ;

получить наряд-допуск при выполнении кровельных работ в опасных зонах.

29. При подготовке и проверке средств индивидуально защиты кровельщик должен:

привести в порядок и надеть спецодежду, застегнуть все пуговицы, подвязать обшлага. Одежда не должна иметь свисающих концов, волосы должны быть подобраны под плотно облегающий головной убор;

проверить пригодность предохранительного пояса наружным осмотром и убедиться в отсутствии разрушения, деформации или разрыва узлов и элементов пояса;

проверить диэлектрические перчатки на отсутствие проколов путем скручивания их в сторону пальцев (при выполнении работ электроинструментом).

30. При проверке исправности ручного инструмента необходимо убедиться в том, что:

рукоятки молотков и другого инструмента ударного действия изготовлена из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука и т.п.) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе. Рукоятки молотков должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин;

рабочие поверхности киянок без трещин и выбоин;

режущие кромки кровельных ножниц не имеют выкрошенных мест вмятин и заметных следов притупления; болт-ось, скрепляющий половинки ручных ножниц, должен позволять регулировать нормальный зазор между ними и разрезать металл без заусенцев. Ножницы должны быть хорошо заточены;

на заточенной поверхности топоров отсутствуют черновины и другие дефекты. Топор должен быть насажен на топорище и расклинен клином; качание топора на топорище не допускается. Лезвие топора и ось симметрии топорища должны лежать в одной плоскости;

режущие инструменты острые, зубья ножовок разведены и заточены; полотно не имеет трещин, расслоений, волосовин, выкрошенных мест, коррозии.

Рабочий инструмент должен находиться в специальной сумке или ящике.

31. При проверке электроинструмента необходимо проверить:

комплектность и надежность крепления деталей;

внешним осмотром исправность кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность;

четкость работы выключателя;

состояние рабочего исполнительного инструмента;

работу на холостом ходу.

У электроинструмента класс I, кроме того должна быть проверена исправность цепи заземления (между корпусом и заземляющим контактом штепсельной вилки).

32. При осмотре средств подмащивания (лесов, подмостей и др.) следует убедиться в исправности настила, ограждений и надежности креплений.

33. При приготовлении грунтовок и битумных мастик на объекте необходимо:

при установке котла для приготовления горячих составов принять меры, исключающие крен и опрокидывание котла. Котлы должны быть установлены на специально отведенных участках, обнесенных валом высотой не менее 0,3м. и расположены на расстоянии от зданий и сооружений У, IУ, IУа степени огнестойкости и мест хранения сгораемых материалов не менее чем на 30м; от зданий и сооружений Ш, Ша, Шб степени огнестойкости не менее чем на 20м; от зданий и сооружений I и II степени огнестойкости не менее чем на 10м;

во избежание попадания грунтовки, битумов в топку и ее загорания котел установить наклонно – так, чтобы его край, расположенный над топкой, возвышался на 5-6 см выше противоположного;

при установке котла устроить над ним навес из несгораемого материала;

проверить наличие и исправность инвентаря (лейки, бачка для переноски мастики, черпаки и др.);

перед приготовлением или разогревом битумной мастики проверить состояние битумоварочного котла, убедиться в отсутствии в котле трещин, наличии прибора для замера температуры, плотной несгораемой крышки.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

34. Требования безопасности при подъеме элементов и деталей кровли.

34.1. Подъем элементов и деталей кровли здания следует осуществлять при помощи кранов, лебедок, подъемников и других грузоподъемных механизмов.

34.2. Кровельщик, принимающий участие в совместной работе по подъему элементов и деталей кровли, должен соблюдать следующие требования:

подачу элементов и деталей кровли производить в специально для этого предназначенной таре, исключающей возможность выпадения отдельных грузов;

перед подачей сигнала о подъеме груза убедиться в надежном закреплении его стропами и в том, что поднимаемый груз ничем не удерживается и на нем нет каких-либо посторонних предметов;

надежность закрепления груза и равномерность натяжения стропов проверить при предварительном поднятии груза на 200-300 м. Для перестроповки груз следует опустить на землю;

проследить, чтобы в зоне подъема и перемещения грузов не находились люди;

снимать стропы с груза или крюка лишь после того, как груз будет надежно уложен или установлен.

принимать поднятый груз, подтягивая контейнер руками без специального приспособления;

оставлять груз в подвешенном состоянии на время перерывов в работе.

35. Для выгрузки материалов должна быть оборудована площадка с защитным ограждением высотой не менее 1,1 м.

36. Складирование штучных материалов, тары инструментов на скатных крышах допускается только на специальных горизонтальных’ площадках, обеспечивающих их устойчивое положение. Для мелких деталей, заготовок, отходов должна быть предусмотрена специальная тара.

Складировать на кровле штучные материалы следует так, чтобы исключалась возможность их сползания по скату или сдувания ветром.

37. Грунтовки, горячие и холодные кровельные мастики, приготовляются централизованно и доставляются на объект в готовом виде. Приготовление мастик непосредственно на объекте допускается при малых объемах работ.

38. Требования безопасности при приготовлении битумных мастик.

38.1. При приготовлении мастики необходимо:

пользоваться защитными очками при рубке битума;

загрузку котла битумом вести постоянно, по мере расплавления первой порции. При этом куски битума следует осторожно опускать вдоль стенок котла, чтобы расплавленный битум не расплескивался;

загружать котел не более чем на 3/4 вместимости;

расплавленный битум в котле непрерывно перемешивать металлической мешалкой с ручкой длиной не менее 1,6 м;

во время перемешивания находиться с наветренной стороны;

следить, чтобы во время перемешивания в котел не попадали влажный материал, вода, снег и т.п.;

поддерживать в топке умеренное пламя, чтобы битум в котле не нагревался свыше I80оС;

загружать в котел только сухой наполнитель во избежание вспучивания битумной массы;

при появлении течи в котле прекратить работу, погасить огонь в топке, очистить котел и отремонтировать его (или заменить).

разжигать жидким топливом (бензином, керосином и т.п.) котел, работающий на твердом топливе;

применять для розжига котла дрова, превышающие по длине размеры топки. Топку котла следует вести при закрытой топочной дверце;

пользоваться при загрузке котла неустойчивыми подставками (ящики, камни и др.);

оставлять топящийся котел без надзора;

подходить к разогретой топке котла в одежде, залитой керосином, бензином, битумным лаком и другими легковоспламеняющими веществами.

39. Требования безопасности при приготовлении битумной грунтовки.

39.1. При приготовлении битумной грунтовки необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

грунтовку с применением бензина приготавливать на расстоянии не менее 50 м от места разогрева битума и других источников огня;

охладить битумную массу до 700С;

разогретый битум медленно вливать в бензин (а не наоборот) при непрерывном перемешивании деревянной лопаткой (мешалкой) до полного растворении битума;

тара, в которой приготавливается, транспортируется, и храниться грунтовка или растворитель, должна плотно закрываться;

хранить заготовленную грунтовку, а также тару из-под грунтовки или бензина следует в помещениях, безопасных в пожарном отношении и имеющих хорошую вентиляцию;

места, где были пролиты грунтовка или бензин, присыпать землей.

приготавливать грунтовку на этилированном бензине или бензоле из-за их высокой токсичности;

вывинчивать пробки из баков, бочек и бидонов с грунтовкой или растворителем при помощи зубила и молотка. Для этой цели следует использовать специальный ключ;

применять битум, загрязненный и засоренный посторонними предметами (земля, мусор и др.);

курить во время приготовления грунтовки;

сбрасывать тару с грунтовкой или бензином при погрузке или разгрузке.

40. Доставлять горячую битумную мастику и грунтовку к рабочим местам следует механизированным способом в конусных бачках с плотно закрывающимися крышками. Во избежание расплескивания мастики бачки следует заполнять не более чем на 3/4 объема и ставить в местах, исключающих их опрокидывание и падение.

41. Мастики, приготовленные централизованно, подаются на крышу путем перекачки по трубопроводу для дальнейшей развозки в специальных тележках или для населения через форсунку.

42. Подниматься на кровлю и спускаться с нее следует только по наружным лесам или внутренним трапам. Запрещается использовать для этой цели пожарные лестниц.

43. При выполнении работ на крыше с уклоном более 200 необходимо применять предохранительные пояса. Места закрепления предохранительных поясов должны быть указаны мастером или прорабом.

44. При производстве кровельных работ с применением рулонных материалов необходимо соблюдать следующие требования:

основание под кровлю должно быть тщательно очищено от снега, наледи и просушено с использованием калориферов;

работы выполнять захватками в пределах водоразделов и наклеивать в направлении от пониженных мест к повышенным с расположением полотнищ перпендикулярно стоку воды при уклонах кровель до 15% и от повышенных к пониженным с расположением полотнищ в направлении стока воды при уклонах кровель более 15%. Перекрестная наклейка слоев рулонного ковра не допускается;

рулонные кровельные материалы, имеющие на поверхности посыпку из минеральных материалов, предохраняющих рулон от слипания при хранении и транспортировке, перед наклейкой горячими мастиками очищать от этой посыпки или обрабатывать растворителем. При наклейке холодными мастиками очистка минеральной посыпки не требуется;

нанесение мастики, разбавителей, растворителей на поверхности производить в направлении, совпадающим с направлением движения воздуха;

при выполнении кровельных работ несколькими звеньями расстояние между ними должно быть не менее 10м, а нанесение горячей мастики на основание не должно опережать приклейку рубероида более чем на 1м. Работа одного звена над другим по вертикали запрещается.

45. Кровельный ковер из рулонных материалов с заранее направленным в заводских условиях мастичным слоем наклеивают путем расплавления мастичного слоя механизированным способом без применения мастик (при помощи установок для наклеивания рулонных материалов).

46. Устройство рулонных кровель в зимних условиях разрешается выполнять при температуре наружного воздуха не ниже -200С.

47. Все подготовленные операции по обрезке черепиц, сверлению в них отверстий следует выполнять внизу. А на кровлю подавать подготовленные для укладки материалы.

48. Требования безопасности при производстве кровельных работ из кровельной стали.

49.1. При производстве кровельных работ из кровельной стали необходимо:

элементы и детали кровель, звенья водосточных труб, сливы, свесы и т.п. подавать на рабочие места в заготовленном виде;

заготовки и материалы для водосточных труб и покрытия складывать в пределах настила рабочего места;

покрывать оголовки дымовых труб и устанавливать зонты вентиляционных шахт с горизонтальных настилов, укладываемых на обрешетку;

при высоте оголовков дымовых труб и вентиляционных шахт более 1,5м их покрытие выполнять с подмостей. В этом случае кровельщик должен работать в предохранительном поясе. Подмости на крыше надежно закреплять расчалками;

замену водосточных труб, оконных отливов и покрытий выступающих частей на фасаде производить с инвентарных лесов, подвесных люлек и передвижных вышек. Подвесные люльки и рабочие площадки передвижных вышек должны находиться в положении, обеспечивающем выполнение всех операций в пределах рабочего места.

заготавливать элементы и детали кровли, звенья водосточных труб, сливы, свесы и т.п. непосредственно на крыше;

подавать заготовки и материалы через оконные проемы и с кровли здания при работах с подвесных люлек и самоходных вышек;

пользоваться приставными лестницами при покрытии оголовков дымовых труб и установке зонтов вентиляционных шахт;

выполнять на фасадах зданий какие-либо ремонтно-строительные работы, находясь в оконных проемах, на балконах и на выступающих частях (карнизах, поясах и т.д.);

вести работы на фасадах с применением люлек и самоходных вышек в темное время суток.

50. Требования безопасности при работе с электроинструментом.

50.1. Перед включением электроинструмента необходимо проверить:

соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя инструмента, указанным на табличке;

надежность закрепления рабочего исполнительного инструмента (сверл, резцов).

50.2. Во время работы электроинструментом рабочий должен следит за:

состоянием рабочего инструмента;

целостностью деталей корпуса, рукоятки, защитного ограждения;

появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции.

50.3. Если во время работы обнаружиться неисправность электроинструмента или рабочий почувствует хотя бы слабое действие тока, работа должна быть немедленно прекращена и неисправный инструмент сдан для проверки и ремонта.

50.4. Прекращать работу с электроинструментом следует при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

повреждение штепсельного соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки;

повреждение крышки щеткодержателя;

нечеткая работа выключателя;

искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

появление повышенного шума, стука, вибрации;

поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

повреждение рабочей части инструмента;

исчезновение электрической связи между металлическими частями корпуса и нулевым защитным штырем питательной вилки.

50.5. При внезапной остановке (исчезновение напряжения в сети, заклинивание движущихся частей и т.п.) электроинструмент должен быть немедленно отключен выключателем. При переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое, при смене рабочего инструмента, а также при перерыве в работе электроинструмент необходимо отсоединить от сети штепсельной вилкой.

50.6. При использовании электроинструмента запрещается:

натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его тросами, кабелями и рукавами газосварки;

разбивать и производить самим какой-либо ремонт (как самого электроинструмента, так и проводов, штепсельных соединений и т.д.);

удалять стружку или опилки руками во время работы инструмента (стружку следует удалять после полной остановки электроинструменты специальными крючками или щетками);

касаться руками вращающегося режущего инструмента;

использовать в качестве рычагов случайные предметы;

обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали;

работать электроинструментов, не защищенным от воздействия капель или брызг, не имеющим отличительных знаков (капля в треугольнике или две капли), в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя;

оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать;

работать с электроинструментом, у которого истек срок периодической проверки;

превышать предельно-допустимую продолжительность работы, указанную в паспорте электроинструмента;

работать электроинструментом без защитных ограждений и защитных очков.

51. При производстве кровельных работ запрещается:

выполнять кровельные работы во время гололеда, тумана, исключающего видимость в пределах фронта работ; сильного снегопада, ливневого дождя, грозы и ветра скоростью 15 м/с и более;

сбрасывать с кровли материалы и инструменты.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

52. По окончании работы кровельщик должен:

потушить топку котла и убедиться, что на месте работы не осталось горящих предметов (при выполнении работ по разогреву или приготовлению битумных мастик). Собрать инвентарь и приспособления, привести их в порядок и убрать в предназначенное для этого место. Хранение порожней тары из-под битумных мастик и грунтовок, а также их очистку следует производить на специально отведенных и огражденных площадках. Не допускается оставлять порожнюю тару в рабочей зоне;

отключить электроинструмент от электрической сети; вынуть рабочий инструмент, тщательно протереть инструмент; сдать электроинструмент лицу, ответственному за его сохранность и исправность, или убрать в специально отведенное для хранения место (если работы выполнялись с применением электроинструмента);

привести в порядок рабочее место;

все остатки материалов, инструмент, инвентарь и приспособления убрать с крышки;

разгрузить леса от оставшегося материала;

обтирочный материал, использованный при работе, сложить в металлические ящики;

перекрыть специальными ограждениями с запрещающими надписями для посторонних лиц подъемы и входы на леса;

опустить люльки вниз и снять рукоятки с лебедки;

снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты в специально отведенном месте;

сообщить непосредственному руководителю работ о недостатках, выявленных во время работы.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

53. При обнаружении очагов загорания вблизи места производства работ кровельщик должен:

прекратить выполнение работ. При производстве погрузочно-разгрузочных работ немедленно подать сигнал о прекращении подъема груза и опустить его.

отключит от сети электроинструмент (если работа выполнялась с применением электроинструмента);

сообщить непосредственному руководителю работ;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при невозможности ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану.

54. При воспламенении битумной мастики в котле необходимо:

плотно закрыть котел крышкой;

прекратить подачу топлива в топку;

топку котла тушить песком или землей;

сообщить непосредственному руководителю работ.

55. При несчастном случае (травмирование, ожог, отравление, внезапное заболевание) кровельщик обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

Добавлен на сайт:

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе при выполнении кровельных работ с рулонными и штучными материалами допускаются лица, не моло­же 18 лет, прошедшие медицинское освиде­тельствование в установленном порядке и не имеющие противопо­казаний, вводный и первичный инструктаж на рабочем месте с практическим показом безопасных методов и приемов ведения работ, специальное обуче­ние, прошедшие стажировку и получившие допуск к самостоятельной работе, имеющие 1 группу по электробезопасности.

1.2. Повторный инструктаж по проводится не реже 1 раза в 3
месяца. Повторный инструктаж по электробезопасности не реже 1 раза в год.
Повторное медицинское освидетельствование - не реже 1 раза в год. По­вторная проверка знаний - не реже 1 раза в год.

1.3. На территории предприятия необходимо соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, быть внимательным по отношению к движущемуся транспорту и работающим грузоподъемным машинам и другому производст­венному оборудованию. Обращать внимание на предупредительные надпи­си, дорожные знаки и знаки безопасности, размещенные на территории предприятия в цехах и участках, исполняя их указания.

1.4. Необходимо соблюдать установленный на предприятии режим труда и
отдыха. Нормальная продолжительность рабочего времени не может превы­шать 40 часов в неделю. Сверхурочные работы допускаются в случаях, пре­дусмотренных ТК РФ. Суммарное время на личные надобности составляет
40 минут в течении рабочей смены. Кроме этого предусмотрен перерыв для
отдыха и питания продолжительностью 1 час, который в рабочее время не
включается.

1.5. При выполнении кровельных работ на рабочего возможно воздействие следующих вред­ных и опасных факторов:

Движущиеся машины и механизмы; подвижные части оборудования, при­способлений, инструмента; передвигающиеся изделия, заготовки, материа­лы; разрушающиеся конструкции - могут привести к травмам;

Повышенная или пониженная температура воздуха - может привести к перегреву или к переохлаждению организма;

Острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях материалов, инструментов, приспособлений - могут привести к травмам;

При расположении рабочего места на расстоянии ближе 2 м от не огражденных перепадов по высоте более 1,8 м, а также если высота ограждения менее 1,1 м - может произойти падение и травма;

Недостаточная освещенность рабочего места - может привести к травме и заболеванию органов зрения;

Повышенная температура материалов, оборудования, приспособлений -может привести к травме;

Перегрев баллона может привести к его разрыву и травме.

1.6. Для нормального и безопасного производства кровельных работ
необходимо применение следующих средств инди­видуальной защиты:

средства индивидуальной защиты

Срок носки

(меся­цев)

Костюм х/б

1 на 12 месяцев

Рукавицы брезентовые

6 пар на 12 меся-цев

Ботинки кожаные

1 пара на 12 меся­цев

На наружных работах зимой:

Куртка х/б на утепленной проклад­ке

1 на 30 месяцев

Брюки х/б на утепл. прокладке

1 на 30 месяцев

1 пара на 36 меся­цев

При работе на мягкой кровле с мастиками:

Брюки брезентовые

1 на 12 месяцев

Наколенники брезентовые на вате

До износа

Кроме того, находясь на строительной площадке, работник должен находиться в каске защитной ГОСТ Р 12.4.207. Каска должна быть подобрана по размеру, не иметь повреждений, застегнута на подбородочный ремень, волосы убраны под каску.

1.7. Работник должен получить противопожарный инструктаж, знать
правила поведения при пожаре и при обнаружении горения.

1.8. Необходимо немедленно известить своего или вышестоящего руково­дителя о любой ситуации угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом
несчастном случае, произошедшем на производстве, или об ухудшении со­
стояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболева­ния /отравления/.

1.9. Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих к Вашей работе ни­
какого отношения.

1.10. Выполнять только ту работу, которая поручена администрацией цеха
и по которой получен инструктаж.

1.11. Во время работы быть внимательным и осторожным при ведении ра­бот, не отвлекаться от своих прямых обязанностей и не отвлекать других ка­кими-либо делами и разговорами, не имеющими к работе отношения.

1.12. Работник должен уведомить непосредственного руководителя о неисправности оснастки, приспособлений и инструмента до начала работы или во время рабочего дня после обнаружения неисправности.

1.13. Работник должен уметь оказать первую доврачебную помощь по­страдавшим от несчастных случаев на производстве.

1.14. Необходимо соблюдать правила личной гигиены, перед едой мыть
руки с мылом. Не разрешается на рабочем месте курить, принимать и хра­нить пищу /воду/, хранить личную и рабочую одежду. Курить разрешается
только в специально оборудованных местах.

1.15. Лица, не выполняющие данную инструкцию, привлекаются к ответст­венности в соответствии с действующим законодательством РФ.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть полагающуюся по нормам чистую и исправную спецодежду и
спецобувь.Спецодежда должна быть застегнута на все пуговицы,не иметь
развевающихся частей..

2.2. Внешним осмотром проверить исправность инструмента, приспособ­лений, необходимых для выполнения работ.

2.3 Проверить безопасность, удобство и устойчивость расположения запа­сов сырья и материалов, наличие свободных проходов, исправность несущих конструкций крыши и защитных ограждений. Убрать все лишние предметы, мешающие выполнению работ.

2.4. Получить задание у руководителя работ.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Соблюдать установленные нормы поднятия тяжестей:

Мужчины - 30 кг не более 2 раз в час

15 кг постоянно в течение смены Женщины -10 кг, не более 2 раз в час

7 кг, постоянно в течение смены.

3.2. Для прохода работников по крыше с уклоном, а также на крыше с
покрытием, не рассчитанным на нагрузки от веса работающих, необходимо
применять трапы шириной не менее 0.3 м с поперечными планками для упо­ра ног. Трапы на время работы должны быть закреплены.

3.3. При работе на крыше с уклоном, необходимо применять предохрани­тельный пояс согласно инструкции - по охране труда для
лиц, пользующихся предохранительными поясами. Место крепления пояса
должен указать руководитель работ.

3.4. Размещать материалы на крыше допускается в местах, указанных
руководителем, с применением мер против их падения, в том числе от воздействия ветра. Запас материалов не должен превышать сменной потребности.

3.5. Во время перерывов в работе приспособления, материалы
инструмент должны быть закреплены или убраны с крыши.

3.6. При выполнении кровельных работ не допускается:

3.6.1. Работать во время гололеда, тумана, исключающим видимость в
пределах фронта работ, грозы и ветра скоростью 15 м\с и более.

3.6.2. Заготавливать не рабочем месте элементы и детали кровель (компенсаторы в швах, защитные фартуки, звенья водосточных труб, сливы,свесы и т.п.). Их сле­дует подавать на рабочие места в заготовленном виде.

3.6.3. Выполнять работы по установке, (подвеске), готовых водосточных
желобов, воронок, труб, колпаков, зонтов для дымовых и вентиляционных
труб, покрытие парапетов, сандриков, отделке свесов - с приставных лест­ниц.

Для этих работ необходимо применять подмости.

3.7. Производство кровельных работ газопламенным способом следует выполнять по наряду - допуску, предусматривающему меры безопасности. Места производства таких работ должны быть обеспечены не менее, чем двумя эвакуационными выходами (лестницами) и первичными средствами пожаротушения.

3.8. При выполнении кровельных работ газопламенным способом:

3.8.1. Баллоны должны быть установлены вертикально и закреплены в
специальных стойках:

3.8.2. Во время работы расстояние (по горизонтали) от горелок до
групп баллонов с газом должно быть не менее 10 м, до газо­проводов и резинотканевых рукавов - 3 м, до отдельных балло­нов -5м.

3.8.3. Не допускается держать в непосредственной близости от места
работ с газовой горелкой легковоспламеняющиеся и огнеопасные материалы.

3.8.4. Не допускается находиться с газовой горелкой вне пределов ра­бочей зоны, подниматься и опускаться по лестнице, а также держать со­единительные рукава под мышкой, обматывать вокруг пояса, носить на пле­чах, перегибать, перекручивать. При перерывах в работе горелку следует по­тушить.

3.8.5 Не допускать попадания на баллоны прямых солнечных лучей.

3.9. При выполнении изоляционных работ горячими битумными масти­ками выполнять следующие требования:

3.9.1. При устройстве гидроизоляции на вертикальных поверхностях следует применять средства подмащивания. Пользоваться приставными ле­стницами, стремянками запрещается. Выполнение других работ ниже одной вертикали не допускается.

3.9.2. При выполнении гидроизоляционных работ в закрытых помещениях необходимо обеспечить проветривание помещения, а также включение при недостаточном проветривании принудительной приточно - вытяжной венти­ляции.

3.9.3. Запрещается работа вблизи электрических приборов и других токоведущих частей, находящихся под напряжением.

3.9.4. При приготовлении грунтовки (праймера) следует битум вливать в
растворитель с перемешиванием его деревянными мешалками.

Не допускается вливать растворитель в расплавленный битум, а также при­готовлять грунтовку на этилированном бензине или бензоле.

3.9.5. Ограничивать переноску бачков с горячим битумом по горизонтали на расстояние до 50 м.

3.9.6. При подъеме бочков с горячим битумом на высоту до 3 м пользовать­ся прочной веревкой с грузозахватным крюком на конце. На высоту свыше 3 м бачки с горячим битумом поднимать с помощью механизмов (лебедок, талей).

3.9.7. Подавать бачки с горячим битумом в котлован или траншею следует с помостов шириной не менее 1 м, оборудованных защитными ограждениями.

3.9.8. Перемещать бачки с битумом по приставным лестницам не допуска­ется.

3.9.9. Наносить битумную мастику на поверхность следует кистью с ручкой.
Наносить мастику путем слива из бачка не допускается.

3.10. При наклейке рулонных материалов на битумной мастике соблюдать следующие правила:

3.10.1. Наклейку производить вдвоем.

3.10.2. Подливать битум специальным ковшом на длинной ручке равномер­но, небольшими порциями.

3.10.3. Разглаживать шпателем наклеенный рубероид осторожно, без рыв­ков.

3.10.4. При наклейке рулонных материалов на вертикальную поверхность рулон раскатывать сверху вниз.

3.10.5. Во избежание ожогов рулон должен быть намотан на деревянную ось, длина которой на 0,5 м больше ширины рулона.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении неисправностей оснастки, приспособлений или ин­струмента необходимо прекратить работу и сообщить руководителю работ.
Самостоятельно устранять неисправности запрещается, если это не входит в круг обязанностей работника.

4.2. При пожаре или обнаружении признаков горения немедленно сообщить в пожарную команду по телефону …, сообщить мастеру или вышестоящему руководителю и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. При необходимости вызвать городскую пожарную службу по телефону 112, организовать встречу пожарной команды.

4.3. При несчастном случае с Вами или другим работником прекратить работу, поставить в известность мастера оказать первую доврачебную помощь пострадавшим и обратиться в здравпункт лично или позвонить по телефону ….

4.4 Обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведет к осложнению аварийной обстановки. При необходимости вызовите скорую медицинскую помощь по телефону 112.

4.5 При аварии систем водоснабжения, отопления и т.д. препятствующих выполнению технологических операций, прекратить работу до ликвидации аварии и её последствий.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.2 Привести в порядок рабочее место, убрать инструмент и приспособления в отведенное место, убрать отходы производства в установленную тару согласно маркировки

5.1. Убрать спецодежду в специально отведенное место. Вымыть руки с
мылом или принять душ.