Техника безопасности электромеханика по электрооборудованию. Инструкция по охране труда для электромеханика, осуществляющего техническое обслуживание и ремонт лифтов

Добавлен на сайт:

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА И БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. К работе в качестве электромехаников по средствам автоматики и приборам технологического оборудования допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

Медосмотр и неимеющие противопоказаний;

Профессиональную подготовку, соответствующую характеру работы;

Вводный и первичный инструктаж по пожарной и ;

Стажировку на рабочем месте;

Проверку знаний на 3 группу по электробезопасности;

Обучение по оказанию первой (доврачебной) помощи пострадавшим от несчастных случаев на производстве;

Дублирование и допуск к самостоятельной работе.

1.1.1. Допуск к самостоятельной работе оформляется приказом директора завода.

1.1.2. Периодические медицинские освидетельствования проводятся не реже одного раза в два года.

1.1.3. Очередные проверки знаний проводятся заводской комиссией в ОГЭ не реже одного раза в 12 месяцев, повторный инструктаж по охране труда и безопасности не реже 1 раза в 3 месяца.

1.2. На территории завода выполняются следующие правила:

Необходимо внимательно относиться к сигналам, подаваемым водителями движущегося транспорта и рабочими, управляющими цеховыми подъемными устройствами;

Не проходить и не находиться под поднятым грузом;

Не проходить в не установленных местах через конвейеры и рольганги, а также не подлезать под них;

Не проходить в местах, не предназначенных для прохода и не переходить дорогу впереди движущегося транспорта;

Не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машины, станки и механизмы, работа на которых не поручена вам администрацией цеха;

Находясь около кислородных баллонов, следить за тем, чтобы на них не попало масло, так как незначительная доля масла опасна в соединении с кислородом и может вызвать взрыв большой разрушительной силы.

1.3. Выполнять правила внутреннего распорядка предприятия. Курение разрешается только в отведенных для этого местах.

1.4. Рабочая смена электромехаников по средствам автоматики и приборам технологического оборудования имеет продолжительность восемь часов; для принятия пищи отводится перерыв, не входящий в продолжительность рабочей смены.

1.5. При выполнении производственных заданий по обслуживанию электрооборудования на работника возможно воздействие следующих производственных факторов:

  • движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы - могут привести к травме;
  • острые кромки, заусенции, шероховатость на поверхности инструмента и приспособлений – могут привести к травме;
  • расположение рабочего места на значительной высоте – может привести к травме (падение);
  • повышенный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека – может привести к электротравме;
  • высокая температура электрической дуги при коротком замыкании – может привести к ожогам;
  • повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны, повышенная или пониженная влажность и скорость движения воздуха – могут привести к заболеваниям;
  • физические перегрузки - могут привести к заболеваниям опорно-двигательной системы, варикозному расширению вен;
  • нервно-психические перегрузки – могут привести к заболеваниям нервной системы;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны – может привести к заболеваниям органов зрения.

1.6. Для нормального и безопасного производства работ по обслуживанию электрооборудования необходимо применение следующей спецодежды и спецобуви, а также других средств индивидуальной защиты:

1.7.Электромеханик должен пользоваться исправным и испытанным инструментом (отвертки, плоскогубцы, указатели напряжения). Должна быть проверена исправность, отсутствие внешних повреждений, загрязнений.

1.8.Электромеханик должен немедленно извещать своего непосредственного, а в его отсутствие, вышестоящего руководителя:

О любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей;

О каждом несчастном случае, произошедшим на производстве;

Об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе, о проявлении признаков острого профессионального заболевания;

О неисправности оборудования, приспособлений и инструментов до начала работы или во время рабочего дня, после обнаружения неисправности.

1.9. Электромеханик обязан оказать пострадавшим при травмировании, отравлении или при внезапном заболевании первую доврачебную помощь, и вызвать медработника из здравпункта по тел. …, при необходимости – скорую помощь.

1.10. Самостоятельное устранение каких-либо неисправностей, если эта работа не входит в круг обязанностей, запрещено.

1.11. Электромеханик должен получить противопожарный инструктаж, знать правила поведения при пожаре и при обнаружении признаков горения.

1.12. Соблюдать правила личной гигиены, перед едой мыть руки с мылом, не принимать пищу на рабочем месте, а использовать для этой цели специальное помещение.

1.13. Лица, нарушившие настоящую инструкцию, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА И БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть, полагающуюся по нормам и находящуюся в исправном состоянии спецодежду и спецобувь.

Привести в порядок рабочую одежду: застегнуть или обхватить широкой

резинкой обшлага рукавов; заправить одежду так, чтобы не было

развевающихся концов; надеть плотно облегающий головной убор и

подобрать под него волосы.

2.2. Перед каждым применением следует:

2.2.1. В очках проверить исправность очковых стекол (при наличии трещин

пользование ими не разрешается), отрегулировать натяжение наголовной ленты.

2.2.2. Перчатки диэлектрические осмотреть, обратив внимание на отсутствие

механических повреждений, загрязнения и увлажнения, а также наличие проколов путем скручивания перчаток в сторону пальцев.

2.2.3. Галоши диэлектрические осмотреть с целью обнаружения возможных

дефектов (отслоения облицовочных деталей или подкладки, наличие посторонних жестких включений).

2.2.4. Инструмент (отвертки, плоскогубцы, пассатижы, кусачки) осмотреть,

изолирующие покрытия не должны иметь дефектов, которые приводят к ухудшению внешнего вида и снижению механической и электрической прочности.

Запрещается пользоваться неисправными защитными средствами, а также, если истек срок очередного испытания, указанный на штампе.

2.3. Инструменты и приспособления расположите в удобном порядке и месте.

2.4. При переноске инструмента на место работы пользуйтесь инструментальным ящиком или сумкой. Запрещается переносить инструмент в карманах спецодежды.

2.5. Обо всех обнаруженных недостатках на рабочем месте или неисправностях инструмента сообщите мастеру, и до его указания не приступайте к работе.

2.6. Работы в действующих электроустановках проводить по наряду, распоряжению или перечню работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации. Запрещается самовольное проведение работ, а также расширение рабочих мест и объема задания, определенных нарядом или распоряжением.

Следует помнить, что после исчезновения напряжения на электроустановке оно может быть подано вновь без предупреждения.

2.7. Непосредственно перед началом работ выполнить технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работ в электроустановках в следующем порядке:

Отключить электроустановку, отключением коммутационных аппаратов с ручным приводом, а при наличии в схеме предохранителей – их снятием. При отсутствии в схеме предохранителей предотвращение ошибочного включения коммутационных аппаратов должно быть обеспечено такими мерами, как запирание рукояток приводов или дверец шкафа и кнопок на замок, установка между контактами коммутационного аппарата изолирующих накладок. При снятии напряжения коммутационным аппаратом с дистанционным управлением необходимо разомкнуть вторичную цепь катушки. Перечисленные меры могут быть заменены расшиновкой или отсоединением кабеля, проводов от коммутационногоаппарата, либо от оборудования, на котором должны производиться работы.

Повесить запрещающий плакат «Не включать, работают люди!» или «Не включать, работа на линии!»;

Проверить отсутствие напряжения исправным и проверенным указателем напряжения.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА И БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Электромеханик должен внимательно относиться к выполнению работы (неотвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других).

При несчастных случаях для освобождения пострадавшего от действия электрического тока, напряжение должно быть снято немедленно.

3.2. Работать только инструментом, отвечающим следующим требованиям:

Изолирующие рукоятки должны быть выполнены в виде неснимаемого покрытия из влагостойкого, маслобензостойкого, не хрупкого изоляционного материала с упорами со стороны рабочего органа, с не просроченным сроком испытания.

Изолирующие рукоятки, как на поверхности, так и в толще изоляции не должны иметь раковин, ее длина должна быть не менее 100 мм до середины упора. Рабочая часть отвертки должна быть хорошо заточена. Изоляция стержня отверток должна оканчиваться на расстоянии не более 10 мм от конца лезвия отвертки.

3.3. Непосредственно перед применением указателя напряжения необходимо проверить его исправность приближением к токоведущим частям, расположенным по близости, и заведомо находящимся под напряжением.

3.4. При работах, связанных со снятием напряжения на электроустановках сделайте заявку на отключение энергетику цеха или дежурному электромонтеру цеха и предупредите работающий персонал о временном отключении оборудования. Подачу напряжения на электрооборудование производит дежурный электромонтер цеха по требованию электромеханика, давшего заявку на отключение.

3.5. Установка и снятие предохранителей производится при снятом напряжении. Под напряжением, но без нагрузки допускается снимать и устанавливать предохранители на присоединениях, в схемах которых коммутационные аппараты. Под напряжением и под нагрузкой допускается снимать и устанавливать предохранители трансформаторов напряжения и предохранители пробочного типа в электроустановках до 1000 В. При снятии и установке предохранителей под напряжением до 1000 В, необходимо пользоваться изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками, а при наличии открытых плавких вставок и защитными очками.

3.6. Не работать около движущихся приводных ремней, валов, шестерен и т.д., если они не имеют ограждения.

3.7. Не снимать кожухов и ограждений с оборудования во время работы.

3.8. Перед пуском электродвигателя проверить его крепление.

3.9. При включении трансформаторов обращать внимание на надписи у клемм (220, 36, 12 В).

3.10. Без снятия напряжения разрешается:

Регулировка напряжения блоков питания;

Настройка следящих электроприборов;

Регулировка датчиков и концевых выключателей;

Наладка систем автоматического регулирования систем ЧПУ.

С частичным снятием напряжения, т.е. когда работы проводятся на отключенных частях оборудования в то время, как другие его части находятся под напряжением, или когда напряжение с оборудования снято полностью, но отключенные токоведущие части данного оборудования в том же помещении не имеют наглухо закрытых ограждений и расположены на доступном для случайного прикосновения расстоянии или высоте, разрешается:

Замена электронных плат и блоков питания;

Замена тросиков, смазка, чистка оптического устройства на ФСУ;

Регулировка, чистка контактов реле;

Замена реле, установленных на колодках.

3.11. Электромеханик по средствам автоматики и приборам технологического оборудования должен проявлять внимательность и осторожность при ведении работ.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА И БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При всех замеченных нарушениях, представляющих опасность для людей, неисправностях электроустановок, машин, механизмов, приспособлений, инструмента, средств защиты и т.д., принять меры к их устранению. При невозможности устранения, немедленно сообщить вышестоящему руководителю.

4.2. При несчастном случае:

Прекратите работу;

Поставьте в известность мастера, а в его отсутствие, вышестоящего руководителя;

Обратитесь в медпункт лично или позвоните по телефонам ….

4.3. При поражении электрическим током и других необходимо оказать первую медицинскую помощь в соответствии с инструкцией. При необходимости вызвать скорую медицинскую помощь по тел.112.

4.4. При пожаре немедленно сообщите в заводскую пожарную охрану по телефону …. и руководителю. Приступайте к тушению пожара средствами пожаротушения.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА И БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Привести в порядок рабочее место. Проверить исправность инструмента и средств защиты. Инструмент и приспособления сложить на отведенное для них место.

5.2. Сообщить мастеру обо всех неисправностях и недостатках, замеченных во время работы.

5.3. Убрать отходы производства в специально отведенные и промаркированные места.

5.4. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, принять душ.

Билет N 1

1. Факторы, определяющие исход поражения человека электрическим током?

2. Действия электромеханика по лифтам перед началом работы?

3. Требования безопасности при работе ручным электроинструментом?

4. Меры предосторожности при смене стальных канатов и креплении их к подвесным узлам кабины и противовеса?

5. Способы оказания первой помощи при поражении электрическим током?

Билет N 2

1. Действия электромеханика по лифтам при поражении человека электрическим током?

2. Первичные средства пожаротушения?

3. Меры предосторожности при разделке кабелей, проводов, прокладке их в трубах или жгутах по шахте и машинному помещению?

4. Порядок замены спецодежды и спецобуви, пришедших в негодность раньше установленного срока?

5. Меры безопасности при подготовке лифта к техническому освидетельствованию?

Билет N 3

1. Понятие "Безопасность труда"?

2. Способы оказания первой помощи при переломе?

3. Требования безопасности при эвакуации пассажиров из кабины лифта в случае его внезапной остановки?

4. Меры безопасности при работе слесарным инструментом?

5. Меры предосторожности при разборке и сборке механических и автоматических замков, затворов, концевых выключателей, этажных переключателей, кнопочных и вызывных аппаратов?

Билет N 4

1. Понятие "Производственная санитария"?

2. Меры безопасности при демонтаже лифтового оборудования?

3. Требования безопасности при наладке, регулировании и испытании механического и электрического оборудования лифта?

4. Меры безопасности при пайке деталей механизмов различными припоями?

5. Действия электромеханика по лифтам при возникновении аварийной ситуации?

Билет N 5

1. Сроки периодической проверки знаний по охране труда для электромеханика по лифтам?

2. Вредные производственные факторы, которые могут оказывать неблагоприятное воздействие на организм электромеханика по лифтам в процессе работы?

3. Безопасность труда при работе ручным электроинструментом?

4. Требования, предъявляемые к организации рабочего места?

5. Действия электромеханика при обнаружении перед началом работы неисправности обслуживаемого лифтового оборудования?

Билет N 6

1. Понятие "Охрана труда"?

2. Требования безопасности при передвижении по территории организации?

3. Требования, предъявляемые к слесарному инструменту?

4. Меры предосторожности при замене сигнальных и осветительных ламп?

5. Действия электромеханика по лифтам по окончании работы?

Билет N 7

1. Виды инструктажа по охране труда?

2. Требования безопасности, предъявляемые к гаечным ключам?

3. Меры безопасности при разрезке стальных канатов ручным способом?

4. Требования безопасности при проверке на функционирование механизмов, контактов и электрических аппаратов лифта?

5. Меры безопасности при подготовке к ремонту лифтового оборудования?

Билет N 8

1. Обязанности по охране труда электромеханика по лифтам?

2. Требования безопасности при работе ручным электроинструментом?

3. Меры безопасности при клепке деталей механизмов?

4. Меры предосторожности при проверке наличия и исправности освещения шахты, кабины и машинного помещения?

5. Действия электромеханика по лифтам при несчастном случае?

Билет N 9

1. Вопросы охраны труда в Трудовом кодексе РФ?

2. Способы оказания первой помощи при ранении?

3. Требования безопасности, предъявляемые к ручному слесарному инструменту?

4. Меры безопасности при проверке мегаомметром состояния изоляции?

5. Действия электромеханика по окончании работы?

Билет N 10

1. Ответственность за нарушение требований инструкции по охране труда?

2. Действия электромеханика по лифтам при возникновении пожара?

3. Требования безопасности при определении и устранении неисправностей в механических узлах, системах управления, освещения и сигнализации лифта?

4. Классификация электроинструмента по степени защиты?

5. Меры безопасности при слесарной обработке деталей?

Билет N 11

1. Понятие "Пожарная безопасность"?

2. Обязанности электромеханика по уходу и хранению спецодежды, спецобуви и других СИЗ?

3. Меры безопасности при измерении величины сопротивления изоляции в электродвигателях, трансформаторах, в кабельных сетях и цепях систем управления?

4. Требования безопасности, предъявляемые к ручному слесарному инструменту?

5. Правила оказания первой помощи при ранении?

Билет N 12

1. Действия электромеханика по лифтам при несчастном случае?

2. Порядок получения группы по электробезопасности?

3. Опасные производственные факторы, которые могут оказывать воздействие на электромеханика?

4. Требования безопасности при ремонте лифтового оборудования?

5. Допустимые нормы перемещения тяжестей вручную?

Билет N 13

1. Режим рабочего времени. Сменная работа. Графики сменности?

2. Виды инструктажей по охране труда?

3. Порядок замены средств индивидуальной защиты, пришедших в негодность раньше установленного срока носки?

4. Требования безопасности при монтаже, демонтаже лифтового оборудования?

5. Меры безопасности при пользовании электроизмерительными приборами?

Билет N 14

1. Периодическая проверка знаний по охране труда электромеханика по лифтам?

2. Ограничения при подъеме и перемещении тяжелых агрегатов и узлов вручную?

3. Требования, предъявляемые к организации рабочего места?

4. Меры предосторожности при пайке деталей различными припоями?

5. Способы оказания первой помощи пострадавшему при поражении электрическим током?

Билет N 15

1. Объем знаний электромеханика по лифтам, допущенного к самостоятельной работе?

2. Меры безопасности при испытании лифта?

3. Меры безопасности при пользовании контрольно-измерительными приборами?

4. Действия электромеханика по лифтам при возникновении аварийной ситуации?

5. Правила личной гигиены после окончания работы?

  1. Общие требования безопасности 1.1. К работам в автоматных залах координатных автоматических телефонных станций (АТС) до-пускаются лица, прошедшие медицинское освидетельствованное, вводный инструктаж, инструктаж и обучение на рабочем месте, проверку знаний правил по охране труда и имеющие квалификаци-онную группу по электробезопасности не ниже третьей 1.2. Работники автозала координатных АТС обязаны: 1.2.1. Соблюдать правила внутреннего трудового распорядка; 1.2.2 Знать и соблюдать правила по охране труда при работах на предприятиях телефонной связи в объёме выполняемых обязанностей, ежегодно подтверждать третью группу по электробезопас-ности; 1.2.3. Знать порядок проверки и пользования ручным механическим и электроинструментом, при-способлениями по обеспечению безопасного производства работ (стремянки, лестницы и др.), средствами защиты (диэлектрические перчатки и ковры, инструмент с изолирующими рукоятками, индикаторами напряжения, защитные очки); 1.2.4. Выполнять только ту работу, которая определена инструкцией по эксплуатации оборудова-ния или должностными инструкциями, утверждёнными администрацией предприятия, и при усло-вии, что безопасные способы её выполнения хорошо известны; 1.2.5. Знать и уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим от электрического тока и при других несчастных случаях; 1.2.6. Соблюдать инструкцию о мерах пожарной безопасности. 1.3. При обслуживании АТС возможны воздействия следующих опасных и вредных производст-венных факторов: - опасного напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело че-ловека, электрического удара, ожога электродугой; - проникновение взрывоопасных газов через шахту; - проникновение вредных веществ (паров бензина, аэрозолей свинца); - пониженной влажности воздуха и повышенной температуры; - недостаточной освещённости рабочей зоны; - опасности возникновения пожара; - падение с высоты персонала при работах на стремянках и лестницах; - падение предметов с высоты (инструмента, элементов оборудования). 1.4. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно изве-щает непосредственного руководителя 1.5. За невыполнение данной инструкции виновные привлекаются к ответственности согласно пра-вилам внутреннего распорядка или взысканиям, определённым Кодексом законов о труде.
  2. Требования безопасности перед началом работ. 2.1. Надеть и тщательно заправить установленную по действующим нормам спецодежду (халат) и технологическую обувь (тапочки), не допуская свисания концов и стеснения их при движении. 2.2. Проверить и убедиться в наличии исправности закреплённого инструмента, приспособлений по обеспечению безопасного производства работ, средств индивидуальной защиты, средств по-жаротушения. 2.3. Проверить состояние общего и рядового освещения. 2.4. Не производить каких-либо работ по ремонту приспособлений, инвентаря и другого, если это не входит в круг обязанностей работника. 2.5. Обо всех недостатках и неисправностях, обнаруженных при осмотре на рабочем месте, доло-жить старшему смены (ст.инженеру) для принятия мер к их полному устранению. 2.6. Расположить инструмент на рабочем месте с максимальным удобством для пользования, не допуская наличия в зоне работы лишних предметов.
  3. Требования безопасности во время работы. 3.1. Работать только в исправной и тщательно подогнанной спецодежде, спецобуви и применять индивидуальные средства защиты, положенные на рабочем месте по действующим нормам. 3.2. Обслуживание приборов, расположенных в верхних частях стативов, производить с исправных промаркированных стремянок. 3.3. Устанавливать стремянку необходимо прочно, проверив устойчивость её установки перед подъёмом. Стремянки высотой от 1,3 м. должны быть оборудованы упором. 3.4. Работать с двух верхних ступеней лестниц-стремянок, не имеющих перил или упора, а также находиться на ступеньках более чем одному человеку запрещается. 3.5. Замену сигнальных ламп на общестанционном табло следует производить со стремянок высо-той не менее 2 м. 3.6. Нельзя оставлять на стремянках незакреплённые предметы и бросать их вниз. 3.7. Подвижные с верхним роликовым скольжением стремянки (лестницы), используемые при ра-ботах в двухъярусных кроссах, должны быть закреплены стопорными устройствами. 3.8. Смена индивидуальных предохранителей надо производить одной рукой, а второй или частью тела не касаться заземлённых конструкций. 3.9. Смену рядового предохранителя необходимо производить двумя лицами, одно из которых должно стоять внизу у стремянки, с обязательным выполнением требования п. 3.8. 3.10. Замену рядовых предохранителей необходимо производить при снятой нагрузке. 3.11. При смене индивидуальных предохранителей на стативе следует пользоваться плоскогубца-ми с изолирующими рукоятками. 3.12. Все ремонтные работы на несъёмных приборах стативов, чистка монтажа, предохранитель-ных рамок, ключей и пр. следует производить при снятых стативных предохранителях. 3.13. Перед стойками оборудования, которые имеют напряжения свыше 42 вольт переменного то-ка и 110 вольт постоянного, должны быть положены диэлектрические ковры. 3.14. На всех кожухах и крышках оборудования, закрывающих контакты с напряжением 42 вольта переменного тока, должен быть нанесён знак электрического напряжения для предупреждения обслуживающего персонала об опасности поражения электротоком. 3.15. При профилактическом осмотре и устранении случайных повреждений в МКС до начала ра-бот заблокировать МКС и снять приборный предохранитель. Работу выполнять только с использо-ванием инструмента с изолирующими рукоятками и использованием диэлектрического ковра. 3.16. На АТСК типа КМК-20Т съём плат для выявления повреждений, проведения монтажных и других работ производить двумя лицами, а доставку плат к рабочему столу - на тележках (если в смене работают только женщины). 3.17. Устранение повреждения и ремонт УАК производятся только при полном снятии напряжения инженером автозала. 3.18. Применяемый переносной электроинструмент (паяльник, понижающий трансформатор) дол-жен быть испытан и иметь инвентарный номер, систематически и своевременно проверяться и ремонтироваться. 3.19. При внешнем осмотре электроинструментов и приборов необходимо обратить внимание на целостность изоляции проводов, отсутствие оголённых токоведущих частей. 3.20. Проверка на отсутствие замыкания на корпус и состояние изоляции производится специаль-но назначенным лицом не реже 1 раза в 6 месяцев. 3.21. Длина шлангового провода для подключения понижающего трансформатора к сети не долж-на превышать 2 м. 3.22. Корпуса переносных бытовых и измерительных приборов, понижающих трансформаторов на напряжение 220 в. должны быть заземлены. 3.23. Для пайки следует применять паяльники на напряжение не выше 42 вольт. 3.24. Пользоваться надо подсветками на 60 в. постоянного напряжения и не выше 42 в. перемен-ного при условии, что корпус подсветки выполнен из изоляционного материала и имеет защитный экран. 3.25. При производстве работ по пайке приборов припоем в регулировочных мастерских должны быть специальные столы, оборудованные местным отсосом (вытяжкой), электроосвещением и ог-нестойкой подставкой для паяльника, тарой для сплавов и флюсов. 3.26. При выполнении работ на технологическом оборудовании нахождение других работников в непосредственной близости от места пайки запрещается. Процессы пайки сопровождаются за-грязнением воздушной среды вредными веществами. Происходит загрязнение свинцом поверхно-сти и кожи рук, а также полости рта. При выполнении пайки на нефиксированных рабочих местах необходимо пользоваться поддонами для размещения на них паяльников, припоя и других мате-риалов. 3.27. Крышки МКС следует снимать и одевать с большой осторожностью, чтобы исключить воз-можность их падения на персонал. 3.28. Двери и окна автоматного зала необходимо держать всегда закрытыми. 3.29. Руки, одежда и обувь персонала должны быть всегда сухими. 3.30. При работе в кроссе: 3.30.1. Во время грозы производить работы на щитках переключателей запрещается. 3.30.2. При перегорании термической катушки надо проверить индикатором отсутствие посторон-него напряжения на линии, если оно имеется необходимо поставить изоляцию. Замена термиче-ской катушки производить только при отсутствии постороннего напряжения. 3.30.3. Соединительные и абонентские линии в случае попадания на них постороннего напряжения следует отсоединить от станционного оборудования при помощи разъединителя (фибровая про-кладка или ручка из изоляционного материала). 3.30.4. Работники кросса должны предупредить линейного монтёра о наличии постороннего на-пряжения на линии. После устранения повреждения надо проверить индикатором напряжения отсутствие посторонне-го напряжения на линии. 3.30.5. На карточках абонентских ВЛС, имеющих пересечение с ЛЭП, должна быть сделана об этом соответствующая пометка.
  4. Требования безопасности в аварийных ситуациях. 4.1. Каждый работник, обнаруживший нарушения требований настоящей инструкции и правил ох-раны труда или заметивший неисправность оборудования, представляющую опасность для лю-дей, обязан сообщить об этом непосредственному руководителю. В тех случаях, когда неисправность оборудования представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования, работник, обнаруживший, обязан принять меры по прекращению действия оборудования, а затем известить об этом непо-средственного руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении требова-ний безопасности. 4.2. Если во время работы произошёл несчастный случай, необходимо немедленно оказать пер-вую медицинскую помощь пострадавшему, доложить о случившемся своему непосредственному начальнику и принять меры для сохранения обстановки несчастного случая, если это сопряжено с опасностью для жизни и здоровья людей. 4.3. При поражении электрическим током необходимо как можно скорее освободить пострадавше-го от действия тока, в случае работы на высоте принять меры, предупреждающие его от падения. Отключение оборудования произвести с помощью выключателей, разъёма штепсельного соеди-нения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя, необходимо принять другие меры к освобождению по-страдавшего от действия тока. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо сухим предметом, не проводящим элек-троток, при этом оказывающий помощь должен встать на сухое, непроводящее ток место, или на-деть диэлектрические перчатки. 4.4. При возникновении пожара в техническом помещении следует немедленно приступить к его тушению имеющимися средствами (углекислотные огнетушители, асбестовые покрывало, песок) и вызвать пожарную часть. 4.5. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте необходимо немедленно пре-кратить работу и доложить старшему смены. 4.6. При прекращении электропитания во время работы с электроинструментом или в перерыве в работе, электроинструмент должен быть отключён от электросети. 4.7. При обнаружении запаха газа надо немедленно вызвать аварийную газовую службу, сообщить руководству предприятия, организовать эвакуацию из здания АТС персонала, не включать и не выключать токоприёмники, обеспечить естественную вентиляцию помещения.
  5. Требования безопасности по окончании работы. 5.1. Необходимо привести в порядок рабочее место, инструмент и приспособления. 5.2. Сообщить сменщику (ст. смены) обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и ме-рах, принятых к их устранению. 5.3. Спецодежду (халат и тапочки) нужно убрать в специально отведённое место. 5.4. Необходимо тщательно вымыть лицо и руки тёплой водой с мылом, хорошо прополоскать рот. В случае выполнения работ, связанных с пайкой сплавами, содержащими свинец, обязательно перед мытьём рук произвести нейтрализацию свинца 1% раствором уксусной кислоты или пастой ОП-7.

(Наименование организации)

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ЭЛЕКТРОМЕХАНИКА И ЭЛЕКТРОМОНТЕРА УСТРОЙСТВ СИГНАЛИЗАЦИИ,




УТВЕРЖДАЮ

(руководитель подразделения)

ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОМЕХАНИКА И ЭЛЕКТРОМОНТЕРА УСТРОЙСТВ СИГНАЛИЗАЦИИ,
ЦЕНТРАЛИЗАЦИИ И БЛОКИРОВКИ В ОАО "РЖД"

1. Общие требования охраны труда

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая Инструкция разработана на основе Отраслевых Правил по охране труда при техническом обслуживании и ремонте устройств сигнализации, централизации и блокировки на федеральном железнодорожном транспорте, утвержденных МПС России 19 февраля 2002 года N ПОТ РО-13153-ЦШ-877-02 , Межотраслевых правил по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок, утвержденных постановлением Минтруда России от 5 января 2001 N 3 ПОТ РМ-016-2001 , других нормативных актов по вопросам охраны труда, и устанавливает основные требования охраны труда для электромеханика и электромонтера устройств сигнализации, централизации и блокировки (далее - электромеханик и электромонтер), выполняющих работы по техническому обслуживанию и ремонту устройств сигнализации, централизации и блокировки, средств автоматического контроля технического состояния железнодорожного подвижного состава на ходу поезда, механизированных и автоматизированных сортировочных горок (далее - устройства СЦБ) в хозяйстве автоматики и телемеханики железных дорог.

На основе настоящей Инструкции руководство дистанций сигнализации, централизации и блокировки (далее - СЦБ) железных дорог разрабатывает и утверждает Инструкцию по охране труда для электромеханика и электромонтера с учетом местных условий и специфики деятельности.

1.2. К работам по техническому обслуживанию и ремонту устройств СЦБ допускаются лица, достигшие возраста восемнадцати лет, прошедшие в установленном порядке обучение по специальности и охране труда, обязательный предварительный при поступлении на работу медицинский осмотр, вводный и первичный инструктажи на рабочем месте по охране труда, противопожарный инструктаж, стажировку и проверку знаний требований охраны труда.

К обслуживанию компрессорных установок и сосудов, работающих под давлением, допускаются лица, обученные по соответствующей программе, аттестованные и имеющие удостоверения установленного образца на право обслуживания компрессорных установок и сосудов, работающих под давлением.

1.3. В процессе работы электромеханик и электромонтер должны проходить в установленном порядке периодические медицинские осмотры, повторные инструктажи не реже одного раза в три месяца, а также внеплановый и целевой инструктажи по охране труда, обучение по охране труда, очередную и внеочередную проверку знаний требований охраны труда и электробезопасности.

1.4. Электромеханик и электромонтер должны проходить периодическое, не реже одного раза в год, обучение оказанию первой помощи пострадавшим.

Вновь принимаемые на работу проходят обучение оказанию первой помощи пострадавшим в сроки, установленные работодателем (или уполномоченным им лицом), но не позднее одного месяца после приема на работу.

1.5. На должность электромеханика и электромонтера назначаются лица, соответствующие требованиям тарифно-квалификационных характеристик, прошедшие проверку знаний соответствующих разделов следующих нормативных актов:

Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации ;

Правил устройства электроустановок ;

Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей ;

Межотраслевых правил по охране труда (правил безопасности) при эксплуатации электроустановок ;

Правил противопожарного режима в Российской Федерации ;

Правил пожарной безопасности на железнодорожном транспорте ;

Инструкции по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации ;

Инструкции по техническому обслуживанию устройств сигнализации, централизации и блокировки (СЦБ) ;

Инструкции по обеспечению безопасности движения поездов при производстве работ по техническому обслуживанию и ремонту устройств СЦБ;

Технологии обслуживания устройств СЦБ;

Инструкции по обеспечению безопасного роспуска составов и маневровых передвижений на механизированных и автоматизированных сортировочных горках при производстве работ по техническому обслуживанию и ремонту горочных устройств;

Инструкции по техническому обслуживанию и ремонту устройств сигнализации, централизации и блокировки механизированных и автоматизированных сортировочных горок;

Инструкции по организации системы технического обслуживания устройств проводной связи на железнодорожном транспорте, радиосвязи, средств автоматического контроля технического состояния подвижного состава на ходу поезда;

других нормативных актов, знание которых необходимо при выполнении служебных обязанностей.

Электромеханик и электромонтер, связанные с техническим обслуживанием и ремонтом нового вида устройств СЦБ, испытываются в знании этих устройств и соответствующих разделов инструкции по техническому обслуживанию устройств сигнализации, централизации и блокировки . Испытания проводятся комиссией в установленном порядке.

1.6. Электромеханику и электромонтеру в зависимости от должности и характера выполняемых работ должна быть присвоена соответствующая группа по электробезопасности.

1.7. При производстве отдельных видов работ, не указанных в настоящей Инструкции, электромеханик и электромонтер должны выполнять требования, изложенные в инструкциях по охране труда на эти виды работ.

1.8. Электромеханик и электромонтер должны знать:

действие на человека опасных и вредных производственных факторов и меры по защите от их воздействия;

требования электробезопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии;

правила применения и использования противопожарного оборудования и инвентаря;

правила нахождения на железнодорожных путях;

видимые и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения, знаки безопасности, порядок ограждения подвижного состава, опасных мест и мест производства путевых работ;

правила оказания первой помощи пострадавшим;

места хранения аптечки первой помощи или сумки с необходимыми медикаментами и перевязочными материалами;

требования настоящей Инструкции.

1.9. Электромеханик и электромонтер должны:

выполнять только входящую в их обязанности или порученную руководителем работ работу;

применять безопасные приемы выполнения работ и технологические операции, которые предусмотрены технологическим процессом и должностными обязанностями;

содержать в исправном состоянии и чистоте инструмент, приспособления, инвентарь, средства индивидуальной защиты (далее - СИЗ);

соблюдать требования пожарной безопасности, обладать практическими навыками использования противопожарного оборудования и инвентаря;

внимательно следить за сигналами и распоряжениями руководителя работ (старшего электромеханика);

выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков, надписей и другой сигнализации;

быть предельно внимательными в местах движения транспорта;

соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;

соблюдать режимы труда и отдыха.

1.10. Электромеханику и электромонтеру запрещается:

прикасаться к неизолированным проводам, арматуре освещения, зажимам и электропроводам, опорам контактной сети и другим электротехническим устройствам, обслуживание или ремонт которых не входит в его обязанности;

выполнять работы, на которые нет разрешения руководителя работ, распоряжения или наряда-допуска;

находиться во время движения в транспортных средствах, не оборудованных для перевозки людей;

прикасаться к движущимся частям работающих машин и работать вблизи них при отсутствии защитных кожухов;

находиться под поднятым и перемещаемым грузом.

1.11. Во время работы на электромеханика и электромонтера могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

движущийся подвижной состав и другие транспортные средства;

повышенный уровень шума;

повышенный уровень вибрации;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхности оборудования;

расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенная влажность и подвижность воздуха;

повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень электромагнитных излучений очень высоких (ОВЧ) и сверхвысоких (СВЧ) частот;

повышенная напряженность электрического поля;

повышенная напряженность магнитного поля;

повышенный уровень статического электричества;

недостаточная освещенность рабочей зоны и отсутствие или недостаток естественного света при работе в тоннелях, колодцах;

химические факторы при работе с химикатами (растворителями, очистителями, эпоксидными, полиуретановыми композициями и другими материалами);

психофизиологические факторы:

нервно-психические перегрузки при выполнении работ на железнодорожных путях, мостах и тоннелях, во время движения поездов, в замкнутых объемах (колодцах) и на высоте.

1.12. Электромеханик и электромонтер должны обеспечиваться специальной одеждой (далее - спецодежда), специальной обувью (далее - спецобувь) и другими СИЗ.

При выполнении работ по обслуживанию и ремонту устройств и аппаратуры автоматики и телемеханики в помещении должны выдаваться:

халат хлопчатобумажный;

тапочки;

перчатки диэлектрические (дежурные);

галоши диэлектрические (дежурные).

Электромеханику, обслуживающему дорожные лаборатории автоматики, телемеханики и связи, ремонтно-технологические участки дистанций СЦБ (КИПы) при выполнении пусконаладочных работ, комплексной замене приборов должны выдаваться:





плащ из прорезиненной ткани;



рукавицы комбинированные;

каска защитная.







галоши на валенки.

Электромеханику и электромонтеру по обслуживанию и ремонту устройств СЦБ, занятых на механизированных и автоматизированных сортировочных горках должны выдаваться:

костюм лавсано-вискозный или костюм хлопчатобумажный;

полуплащ из прорезиненной ткани;

ботинки юфтевые на маслобензостойкой подошве;

наколенники брезентовые (на вате) (дежурные);

рукавицы комбинированные;


головной убор летний;

каска защитная;

очки защитные;





Зимой дополнительно должны выдаваться:

Полушубок во II, III, IV и особом климатических поясах;

куртка на утепляющей прокладке во II, III, IV и особом климатических поясах;

брюки на утепляющей прокладке во II, III, IV и особом климатических поясах;



шапка-ушанка со звукопроводными вставками по климатическим поясам;

валенки по климатическим поясам;

галоши на валенки.

Электромеханику, обслуживающему вагон-лабораторию дорожной лаборатории автоматики, телемеханики и связи, ремонтно-технологические участки (КИП) при выполнении работ с выездом на линию, в том числе с вагоном-лабораторией, должны выдаваться:

костюм хлопчатобумажный мужской;

халат хлопчатобумажный женский;

сапоги юфтевые на маслобензостойкой подошве;

рукавицы комбинированные.

Зимой дополнительно должны выдаваться:

теплозащитный костюм "Гудок" по климатическим поясам;

валенки по климатическим поясам;

галоши на валенки.

При выполнении работ по обслуживанию и ремонту воздушно-кабельных или кабельных линий СЦБ, устройств автоматики, телемеханики, устройств КТСМ, расположенных на открытом воздухе на станциях, перегонах и подвижном составе должны выдаваться:

костюм хлопчатобумажный;

полуплащ из плащ-палатки или полуплащ из прорезиненной ткани;

сапоги юфтевые на маслобензостойкой подошве;

рукавицы комбинированные;

головной убор летний;

каска защитная;

жилет сигнальный со световозвращающими накладками;

пояс предохранительный (дежурный);

галоши диэлектрические (дежурные);

перчатки диэлектрические (дежурные).

Зимой дополнительно должны выдаваться:

полушубок во II, III, IV и особом климатических поясах;

теплозащитный костюм "Гудок" в I климатическом поясе;

куртка на утепляющей прокладке во II, III, IV и особом климатическом поясах;

брюки на утепляющей прокладке во II, III, IV и особом климатическом поясах;

шапка-ушанка со звукопроводными вставками (по климатическим поясам);

рукавицы ватные (по климатическим поясам);

валенки (по климатическим поясам);

галоши на валенки (по климатическим поясам);

на столбах, пропитанных антисептиками, дополнительно должны выдаваться:

костюм защитный от антисептиков или костюм брезентовый (дежурный);

рукавицы брезентовые;

в болотистой местности дополнительно должны выдаваться сапоги резиновые.

При необходимости, по условиям выполнения отдельных видов работ, электромеханику и электромонтеру должны выдаваться: защитная каска, подшлемник для защиты от пониженных температур, шлем зимний со звукопроводными вставками, очки защитные, респиратор, противогаз, предохранительный пояс, противоэнцефалитный костюм и другие СИЗ.

На работах, связанных с загрязнением рук, с трудно смываемыми загрязнениями, маслами, смазками, нефтепродуктами, клеями, битумом, химическими веществами раздражающего действия электромеханику и электромонтеру в установленном порядке должны выдаваться смывающие и обезвреживающие средства.

Электромеханику и электромонтеру должны выдаваться защитные дерматологические средства - гидрофильные и гидрофобные крема и мази, очищающие дерматологические средства - очищающие пасты.

Электромеханику и электромонтеру, участвующему в выполнении операции по приварке рельсовых соединителей, должны выдаваться такие же СИЗ, как и для сварщика.

1.13. Перед каждым применением СИЗ электромеханик и электромонтер должны проверить их исправность, отсутствие внешних повреждений, загрязнения, проверить по штампу срок годности.

Пользоваться СИЗ с истекшими сроками годности запрещается.

При работе с ударным слесарным инструментом, при работе, связанной с очисткой деталей и изделий от ржавчины, краски, грязи, а также на работах, связанных с выделением пыли, искр, отлетающих осколков и стружки, электромеханик и электромонтер должны применять защитные очки и респираторы (для индивидуального пользования).

При выполнении работ на высоте, в туннелях и колодцах электромеханик и электромонтер должны применять защитные каски.

При повышенном уровне шума следует применять противошумные наушники или вкладыши.

1.14. При выдаче таких СИЗ, как респираторы, противогазы, защитные каски, предохранительные пояса и некоторые другие СИЗ электромеханик и электромонтер должны пройти инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки исправности этих средств, а также тренировку по их применению.

1.15. Электромеханик и электромонтер должны выполнять следующие основные требования пожарной безопасности:

курить в отведенных и приспособленных для этих целей местах;

не использовать поврежденные розетки, рубильники и другие электроустановочные изделия;

не работать с проводами и кабелями, имеющими поврежденную или утратившую защитные свойства изоляцию;

не применять для освещения открытый огонь (факелы, свечи, керосиновые лампы);

не применять нестандартные (самодельные) электронагревательные приборы;

не пользоваться электроплитками, электрочайниками и другими электронагревательными приборами, не имеющими устройств тепловой защиты, без подставок из негорючих материалов;

не оставлять без присмотра включенные в сеть электронагревательные приборы, телевизоры, радиоприемники;

не прокладывать транзитные электропроводки и кабельные линии через складские помещения, а также через пожароопасные и взрывопожароопасные зоны;

не хранить в служебных помещениях легковоспламеняющиеся и горючие жидкости (далее ЛВЖ и ГЖ) в объеме большем, чем суточный запас. Емкости с ЛВЖ и ГЖ должны быть в металлической таре с плотно закрывающейся крышкой и имеющей четкую надпись, характеризующую название ЛВЖ;

При работе с ЛВЖ - бензином, ацетоном, спиртами и другими растворителями электромеханик и электромонтер должны соблюдать следующие требования безопасности:

не применять открытого огня, открытых нагревательных приборов;

количество ЛВЖ на рабочем месте не должно превышать сменной потребности. Емкости с горючими веществами нужно открывать только перед использованием, а по окончании работы закрывать и сдавать на склад;

тара из-под горючих веществ должна храниться в специально отведенном месте вне помещений;

тряпки, вату или бумагу, смоченные в ЛВЖ, собирать в отдельный металлический ящик с крышкой и выносить в специально отведенное место.

1.16. При нахождении на железнодорожных путях электромеханик и электромонтер должны соблюдать следующие требования безопасности:

проходить к месту работы и обратно в пределах железнодорожной станции (далее - станция) по установленным маршрутам служебного прохода, разработанным с учетом местных условий;

при проходе вдоль железнодорожных путей на станции следует идти по широкому междупутью, по обочине земляного полотна или в стороне от железнодорожного пути не ближе 2,5 м от крайнего рельса, при этом необходимо внимательно следить за передвижениями подвижного состава на смежных путях, смотреть под ноги, так как в указанных местах прохода могут быть предельные и пикетные столбики и другие препятствия;

на перегонах проходить вдоль железнодорожных путей за кюветом, и только при крайней необходимости, можно проходить сбоку от железнодорожных путей по обочине на расстоянии не менее 2,5 м от крайнего рельса.

При невозможности пройти в стороне от железнодорожного пути или по обочине (в тоннелях, на мостах, при разливе рек, отсутствии обочин, во время заносов и в других случаях) проход по железнодорожному пути может быть допущен с принятием следующих мер предосторожности:

на двухпутном участке следует идти навстречу движению поездов в правильном направлении, помня о возможности следования поездов и в неправильном направлении;

на многопутных участках и перегонах, оборудованных двусторонней автоблокировкой для определения направления движения поездов, следует ориентироваться по показаниям светофоров;

при движении группой идти следует друг за другом, выполняя требования впереди идущего специально выделенного руководителем работ работника, ограждающего группу развернутым красным флагом (ночью - фонарем с красным светом);

при приближении поезда и других подвижных единиц, когда до поезда остается не менее 400 м, электромеханик и электромонтер должны заблаговременно сойти с пути на ближайшую обочину земляного полотна на расстояние не менее 2,5 м от крайнего рельса;

переходить железнодорожные пути следует в установленных местах (пешеходные мостики, тоннели, настилы), а при их отсутствии под прямым углом, предварительно убедившись, что на пересекаемых путях в этом месте нет приближающегося подвижного состава;

переходить железнодорожный путь, занятый подвижным составом, пользуясь переходными площадками вагонов, убедившись в исправности поручней и подножек;

при сходе с переходной площадки вагона следует держаться за поручни и располагаться лицом к вагону, предварительно осмотрев место схода и убедившись в отсутствии движущихся по смежному пути локомотива или вагонов;

обходить группы вагонов или локомотивов, стоящих на железнодорожном пути, на расстоянии не менее 5 м от автосцепки крайнего вагона или локомотива;

проходить между расцепленными вагонами при расстоянии между автосцепками не менее 10 м;

обращать внимание на показания светофоров, звуковые сигналы и предупреждающие знаки.

1.17. При нахождении на железнодорожных путях электромеханику и электромонтеру запрещается:

переходить или перебегать железнодорожные пути перед движущимся подвижным составом и другими подвижными единицами;

садиться на подножки вагонов или локомотивов и сходить с них во время движения;

пролезать под стоящими вагонами, а также протаскивать под ними инструмент, приборы и материалы;

находиться в междупутье между поездами при безостановочном их следовании по смежным путям;

переходить стрелки, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков;

переходить пути в пределах стрелочных переводов и крестовин, а также вагонных замедлителей механизированных или автоматизированных сортировочных горок;

становиться или садиться на рельсы, электроприводы, путевые коробки, вагонные замедлители и другие напольные устройства;

становиться между остряком и рамным рельсом, подвижным сердечником и усовиком, между остряком и стойкой крепления закладки, в желоба на стрелочном переводе и на концы железобетонных шпал;

находиться на территории станции, механизированных и автоматизированных сортировочных горок, дистанции СЦБ в местах, отмеченных знаком "Осторожно! Негабаритное место", а также около этих мест при прохождении железнодорожного подвижного состава или специального самоходного подвижного состава.

1.18. Выходя на железнодорожный путь из помещений, а также из-за зданий, которые затрудняют видимость железнодорожного пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава, а в темное время суток, кроме того, подождать, пока глаза привыкнут к темноте.

1.19. Необходимо быть внимательным при нахождении на железнодорожных путях при плохой видимости (туман, снегопад) и гололеде, а также зимой, когда головные уборы ухудшают слышимость звуковых сигналов.

1.20. При установленной скорости движения поездов до 140 км/ч включительно при приближении поезда работники должны заблаговременно, когда до поезда остается расстояние не менее 400 м, прекратить работы, убрать материалы, инструмент и отойти в сторону от железнодорожного пути на безопасное расстояние или в заранее определенное место.

При приближении подвижного состава работники должны отойти на следующее расстояния от крайнего рельса:

поезда, дрезины, отдельного локомотива - не менее 2,5 м;

работающих путеукладчика, электробалластера, уборочной машины, рельсошлифовального поезда и других машин тяжелого типа - не менее 5 м;

работающего путевого струга - не менее 10 м;

работающих машин, оборудованных щебнеочистительными устройствами, двухпутных и роторных снегоочистителей - не менее 5 м в сторону, противоположную выбросу снега, льда или засорителей;

работающих однопутных снегоочистителей - не менее 25 м.

Пропуская поезд, необходимо укрыться за опорами контактной сети, релейными шкафами или другими сооружениями, во избежание получения травмы от предметов, которые могут находиться на подвижном составе и выступать за пределы габарита приближения строений.

При пропуске подвижного состава все работники должны находиться по одну сторону от железнодорожного пути. Запрещается для пропуска подвижного состава переходить на соседний путь и находиться на нем.

1.21. В стесненных местах, где по обеим сторонам железнодорожного пути расположены высокие платформы, здания, заборы, крутые откосы, а также на мостах и в тоннелях необходимо наметить безопасные места, на которые следует отойти, в случае приближения поезда и других подвижных единиц.

1.22. На электрифицированных участках железных дорог электромеханику и электромонтеру запрещается приближаться к находящимся под напряжением и не огражденным проводам или частям контактной сети и воздушных линий на расстояние менее 2 м, а также прикасаться к оборванным проводам контактной сети и воздушных линий.

При обнаружении обрыва проводов или других элементов контактной сети и воздушных линий, а также свисающих с них посторонних предметов, электромеханик и электромонтер обязаны немедленно сообщить об этом руководителю работ, в ближайший район контактной сети, дежурному по станции (далее - ДСП) или диспетчеру дистанции СЦБ.

До прибытия ремонтной бригады опасное место следует оградить любыми подручными средствами и следить, чтобы никто не приближался к оборванным проводам на расстояние менее 8 м.

1.23. Электромеханик и электромонтер при выполнении работ на перегонах, а также на железнодорожных путях станции, где обращаются скоростные поезда, должны иметь при себе часы и выписку из расписания движения скоростных поездов в пределах обслуживаемых участков.

1.24. На скоростных участках работники должны, не позднее чем за 10 минут до прохода скоростного поезда, прекратить работы, убрать материалы и инструменты на обочину и не позднее, чем за 5 минут до прохода поезда, уйти на расстояние не менее 4 м от крайнего рельса на участках обращения поездов со скоростью 141-160 км/ч, и не менее 5 м - со скоростью обращения 161-200 км/ч.

При производстве работ на железнодорожном пути, соседнем с тем, по которому должен проследовать скоростной поезд, работы на нем также должны быть прекращены заблаговременно с таким расчетом, чтобы за 5 минут до подхода поезда на железнодорожном пути никого не было, и все работники находились в безопасном месте.

Работы на мостах и тоннелях независимо от их длины следует прекращать заблаговременно, чтобы успеть сойти с моста или выйти из тоннеля и, кроме того, сойти с пути на безопасное расстояние за 5 минут до прохода скоростного поезда.

1.25. Вблизи железнодорожных путей грузы и материалы следует размещать на расстоянии не менее 2,0 м от наружной грани головки ближайшего рельса при высоте укладки (от головки рельса) до 1,2 м, при большей высоте укладки - не менее 2,5 м.

1.26. Допустимая масса поднимаемого и перемещаемого груза вручную постоянно в течение рабочей смены не должна превышать для мужчин 15 кг, для женщин 7 кг. Масса поднимаемого и перемещаемого груза вручную при чередовании с другой работой (до 2-х раз в час) не должна превышать для мужчин - 30 кг, для женщин - 10 кг.

Допускается поднимать и перемещать грузы большей массы вдвоем, но с учетом того, чтобы нагрузка на каждого работника не превышала величин, указанных выше.

1.27. При выполнении сварочных работ следует руководствоваться требованиями Инструкции по охране труда для электрогазосварщиков дистанционных мастерских, занятых техническим обслуживанием и ремонтом устройств сигнализации, централизации и блокировки в ОАО "РЖД" , утвержденной распоряжением ОАО "РЖД" от 24 марта 2005 года N 404р.

1.28. Электромеханик и электромонтер должны следить за исправностью спецодежды и спецобуви, своевременно сдавать ее в стирку, химчистку и ремонт, а также содержать шкафчики гардеробной в чистоте и порядке.

Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках гардеробной. Выносить СИЗ за пределы дистанции СЦБ запрещается.

1.29. Принимать пищу следует в специально отведенных для этого комнатах, имеющих соответствующее оборудование или в столовых и буфетах. Хранить и принимать пищу на рабочих местах не допускается.

Перед едой необходимо тщательно мыть руки теплой водой с мылом. Воду пить следует только кипяченую. При нахождении на линии рекомендуется пользоваться индивидуальными флягами для воды.

1.30. Электромеханик и электромонтер должны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха.

Для предотвращения охлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе в холодный период года при низких температурах следует делать перерывы для обогревания. Продолжительность и порядок предоставления таких перерывов устанавливаются правилами внутреннего трудового распорядка.

1.31. Запрещается находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения.

1.32. В случае получения травмы или заболевания электромеханик и электромонтер должны прекратить работу, поставить в известность руководителя работ и обратиться за помощью в медпункт или ближайшую медицинскую организацию.

При травмировании других работников, а также при обнаружении нарушений требований настоящей Инструкции или неисправностей оборудования, механизмов, инвентаря, инструмента, защитных приспособлений, СИЗ и пожаротушения, электромеханик и электромонтер должны без промедления сообщить об этом руководителю работ, а в его отсутствие - вышестоящему руководителю или дежурному диспетчеру, оказать первую помощь работнику, получившему травму.

1.33. Электромеханик и электромонтер, не выполняющие требования настоящей Инструкции, несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед началом работ по техническому обслуживанию и ремонту устройств СЦБ необходимо выполнить соответствующие организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность их выполнения, к которым относятся: оформление работ нарядом-допуском, распоряжением или перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации, допуск к работе.

2.2. Перед началом работ на перегоне электромеханик должен установленным порядком подать заявку на выдачу машинистам предупреждений.

Заявки на выдачу предупреждений передаются письменно, телеграммой, телефонограммой ДСП, а на участках с диспетчерской централизацией - поездному диспетчеру (далее - ДНЦ).

Прежде чем приступить к работе, электромеханик должен убедиться лично, по телефону или радиосвязи у дежурного по станции, ограничивающей перегон, или ДНЦ в том, что заявка о выдаче предупреждений на поезда принята к исполнению.

2.3. Выполнение работ в пределах станции должно быть согласовано с ДСП, а в пределах сортировочной горки - с дежурным по сортировочной горке (далее - ДСПГ), с указанием точного времени начала и окончания работ, района станции, номеров железнодорожных путей, стрелочных переводов в Журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети формы ДУ-46 (далее - Журнале осмотра) и записью об оповещении работников по громкоговорящей связи или другим имеющимся видам связи о движении поездов и маневровых передвижениях в районе производства работ.

На участках с диспетчерской централизацией выполнение работ осуществляется с разрешения поездного диспетчера (далее - ДНЦ).

В зависимости от вида работ электромеханик СЦБ должен подать устную заявку ДНЦ непосредственно или через электромеханика СЦБ (старшего электромеханика) центрального поста.

Выполнение работ, указанных в приложении N 2 к Инструкции по обеспечению безопасности поездов при производстве работ по техническому обслуживанию устройств СЦБ, для выполнения которых необходима предварительная запись в Журнале осмотра, должны производиться при передаче станции или ее горловины на резервное управление.

При передаче станции (или горловины) на резервное управление записи в Журнале осмотра о выполняемых работах ведут на станции электромеханик СЦБ и работник станции, на которого возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов.

2.4. Перед началом работ на железнодорожных путях, а также перед проведением работ, оформляемых распоряжением или нарядом-допуском, электромеханик и электромонтер должны пройти в установленном порядке целевой инструктаж.

2.5. Перед началом работы электромеханик и электромонтер должны проверить наличие и исправность необходимого оборудования, инструментов и приспособлений, а также наличие на соответствующем оборудовании, защитных устройствах, инструментах и приспособлениях, приставных лестницах (стремянках) штампов, клейм или бирок со сведениями о последних испытаниях, ознакомиться с порядком производства работ, особенностями выполнения технологических операций и состоянием рабочего места.

2.6. Перед началом работы электромеханик и электромонтер должны надеть исправные спецодежду и спецобувь, привести их в порядок:

застегнуть на пуговицы обшлага рукавов;

заправить свободные края одежды так, чтобы они не свисали.

Не допускается носить расстегнутую спецодежду и с подвернутыми рукавами.

Спецодежду и спецобувь электромеханик и электромонтер не должны снимать в течение всего рабочего времени. Закрепленные за ними спецодежда, спецобувь и другие СИЗ должны быть подобраны по размеру и росту.

2.7. Перед началом работ на железнодорожных путях электромеханик и электромонтер должны надеть сигнальные жилеты со световозвращающими накладками. Использование сигнальных жилетов без световозвращающих накладок запрещается.

2.8. Перед началом работы в электроустановках должно быть подготовлено рабочее место.

При подготовке рабочего места со снятием напряжения должны быть выполнены следующие технические мероприятия:

произведены необходимые отключения и приняты меры, препятствующие подаче напряжения на место работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационных аппаратов;



проверено отсутствие напряжения на токоведущих частях, которые должны быть заземлены для защиты работников от поражения электрическим током;

установлено заземление;

вывешены указательные плакаты "Заземлено", ограждены при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением токоведущие части, вывешены предупреждающие и предписывающие плакаты.

2.9. На электрозащитных средствах, кроме диэлектрических ковров, щитов (ширм), изолирующих подставок и ручного изолирующего инструмента с многослойной изоляцией, необходимо проверить по штампу дату их следующего испытания. Запрещается пользоваться электрозащитными средствами с истекшим сроком испытания.

При осмотре инструмента с изолирующими рукоятками необходимо проверить, чтобы изоляция на рукоятках не имела раковин, сколов, вздутий и других дефектов.

Диэлектрические ковры не должны иметь видимых механических повреждений.

Диэлектрические перчатки не должны иметь механических повреждений и не должны быть влажными. Отсутствие проколов или разрывов диэлектрических перчаток следует проверить путем скручивания их в сторону пальцев. Наличие воздуха в скрученной перчатке будет свидетельствовать о ее целостности. Влажные перчатки следует протереть сухой тканью снаружи и изнутри.

При работе в перчатках их края не допускается подвертывать. Для защиты от механических повреждений разрешается надевать поверх диэлектрических перчаток кожаные или брезентовые перчатки и рукавицы.

Диэлектрические перчатки, находящиеся в эксплуатации, следует периодически, по мере необходимости, промыть содовым или мыльным раствором с последующей сушкой.

2.10. Перед началом работы электромеханик и электромонтер должны проверить:

исправность ручного изолирующего инструмента: кусачки и плоскогубцы должны иметь исправные изолирующие рукоятки; рабочая часть отвертки должна быть правильно заточена, изолирующая рукоятка плотно насажена; гаечные ключи должны быть исправными и соответствовать размерам гаек. Применять накладки, контрключи и удлинять ключи не разрешается;

исправность контрольно-измерительных приборов и наличие клейм на предохранительных приспособлениях;

наличие первичных средств пожаротушения;

исправность включающих и выключающих устройств сигнализации и блокировок;

наличие заземления электрооборудования.

В случае необходимости работы с приставной лестницы или стремянки необходимо проверить:

срок их очередного испытания (на лестнице и стремянке должен быть инвентарный номер и указана дата следующего испытания);

наличие на нижних концах приставных лестниц и стремянок оковок с острыми наконечниками для установки на земле, а при использовании приставных лестниц и стремянок на гладкой поверхности (бетон, плитка, металл) - башмаков из резины или другого нескользящего материала.

Перед каждым применением защитные очки должны быть осмотрены с целью контроля отсутствия механических повреждений. При загрязнении очки следует промывать теплым мыльным раствором, затем прополаскивать и вытирать мягкой тканью.

2.11. Перед началом работы с электроинструментом электромеханик и электромонтер должны проверить:

комплектность и надежность крепления деталей;

исправность кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки; целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей; наличие защитных кожухов и их исправность (все перечисленное в данном абзаце проверяется внешним осмотром);

исправность редуктора (проверяется проворачивание шпинделя инструмента при отключенном двигателе);

работу на холостом ходу;

исправность цепи заземления между корпусом электроинструмента и заземляющим контактом штепсельной вилки (только для электроинструмента I класса);

соответствие напряжения и частоты тока электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента, указанного на табличке.

2.12. Электроинструмент I класса необходимо заземлить. Заземление электроинструментов II и III классов не требуется.

2.13. Запрещается применять предохранительные пояса со следующими неисправностями и нарушениями:

истекшим сроком испытания;

неисправными карабинами (ослабевшей или сломанной запирающей пружиной или замком, забитой прорезью замка, неисправным замком, имеющим заедание, с трещинами);

с полотном, имеющим местные повреждения (надрезы, прожоги и другие), нарушенной прошивкой или с уменьшенной путем прошивки поперечных складок длиной; со звеньями цепей, связанными проволокой; с карабином, прикрепленным к стропу проволокой; с неисправными пряжками и поврежденным материалом ремня; со звеньями цепей, имеющими трещины; с капроновыми стропами, имеющими обрыв нитей.

На участках с электротягой переменного тока запрещается использование предохранительных поясов с металлическими стропами (цепями).

Не допускается пользоваться предохранительным поясом, подвергшимся динамическому рывку.

2.14. Переносные светильники должны применяться только заводского изготовления. У ручного переносного светильника должны быть металлическая сетка, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой.

2.15. Перед началом работы в подземных сооружениях электромеханик и электромонтер должны быть проинструктированы о способах устранения вредных газов.

2.16. Перед подъемом на опору необходимо тщательно осмотреть когти и лазы и убедиться, что не просрочена дата их испытания и исправны узлы и детали. Электромеханик и электромонтер должны обратить внимание на прочность сварных швов и отсутствия на них раковин, неровностей и других дефектов, целостность твердосплавных вставок шипов, сохранность прошивки ремней и надежность пряжек, на наличие контргаек и шплинтов и надежность закрепления конца сдвоенной пружинной ленты на барабане червячного механизма, а также на надежность фиксации наконечника тросовой петли универсальных лазов в гнезде корпуса механизма, исправность которого проверяется вращением рукоятки червячного механизма.

2.17. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента и других недостатках, угрожающих безопасности производства работ, электромеханик и электромонтер должны сообщить руководителю работ (старшему электромеханику) и не приступать к работе до их устранения.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Основные требования охраны труда при обслуживании электроустановок

Общие меры безопасности

3.1.1. В отношении мер безопасности работы в электроустановках подразделяются на выполняемые: со снятием напряжения; без снятия напряжения на токоведущих частях или вблизи токоведущих частей, находящихся под напряжением.

3.1.2. На подготовленных рабочих местах в электроустановках должен быть вывешен плакат "Работать здесь".

Запрещается убирать или переставлять до полного окончания работы плакаты и ограждения, установленные при подготовке рабочих мест допускающим, а также проходить на территорию огражденных участков.

3.1.3. В электроустановках снимать и устанавливать предохранители следует при снятом напряжении.

Допускается снимать и устанавливать предохранители, находящиеся под напряжением, но без нагрузки.

Под напряжением и под нагрузкой допускается заменять: предохранители во вторичных цепях, предохранители трансформаторов напряжения и предохранители пробочного типа.

В электроустановках напряжением до 1000 В при снятии и установке предохранителей под напряжением необходимо пользоваться изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками и средствами защиты лица и глаз.

3.1.4. Не допускается применять некалиброванные плавкие вставки и предохранители.

3.1.5. Смену плавких вставок предохранителей при наличии рубильника следует производить при снятом напряжении. При невозможности снятия напряжения (на групповых щитках, сборках) смену плавких вставок предохранителей допускается производить под напряжением, но при отключенной нагрузке.

3.1.6. При выполнении работ в помещениях с повышенной опасностью электромеханику и электромонтеру запрещается:

ремонтировать электрооборудование и сети, находящиеся под напряжением;

эксплуатировать электрооборудование при любых повреждениях, например, при неисправных защитных заземлениях, контактных соединениях, изоляционных деталях и других повреждениях;

включать автоматически отключающуюся электроустановку без выяснения и устранения причин ее отключения;

оставлять открытыми двери помещений и тамбуров, отделяющих взрывоопасные помещения от других;

заменять перегоревшие электрические лампы в светильниках во взрывозащищенном исполнении электрическими лампами других типов или большей мощности.

3.1.7. Для проведения строительных, монтажных, ремонтных и эксплуатационных работ в электроустановках или электротехнологических установках в качестве дополнительного изолирующего электрозащитного средства для электроустановок до 1000 В следует применять изолирующие стеклопластиковые лестницы и стремянки.

Работы в электроустановках напряжением до 1000 В без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них

3.1.8. При работе в электроустановках напряжением до 1000 В без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них необходимо:

оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение;

работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке либо на резиновом диэлектрическом ковре;

применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отверток, кроме этого, должен быть изолирован стержень), пользоваться диэлектрическими перчатками.

Запрещается работать в одежде с короткими или засученными рукавами, а также использовать ножовки, напильники, металлические метры и другие аналогичные инструменты.

3.1.9. При установке временных ограждений без снятия напряжения в электроустановках расстояние от временных ограждений до токоведущих частей должно быть не менее указанного в приложении N 1 к настоящей Инструкции.

3.1.10. Запрещается в электроустановках работать в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет менее расстояния, указанного в приложения N 1 к настоящей Инструкции.

Запрещается при работе около неогражденных токоведущих частей располагаться так, чтобы эти части находились сзади работника или с двух боковых сторон.

3.1.11. При производстве работ без снятия напряжения на токоведущих частях необходимо:

держать изолирующие части средств защиты за рукоятки до ограничительного кольца;

располагать изолирующие части средств защиты так, чтобы не возникла опасность перекрытия по поверхности изоляции между токоведущими частями двух фаз или замыкания на землю;

пользоваться только сухими и чистыми изолирующими частями средств защиты с неповрежденным лаковым покрытием;

применять только испытанные изолирующие средства защиты. При обнаружении нарушения целостности лакового покрытия или других неисправностей изолирующих частей средств защиты работу следует прекратить и сообщить об этом своему руководителю.

Без применения электрозащитных средств запрещается прикасаться к изоляторам, изолирующим частям оборудования, находящегося под напряжением.

Работы в электроустановках напряжением до 1000 В со снятием напряжения

3.1.12. При подготовке рабочего места со снятием напряжения необходимо выполнить следующие технические мероприятия:

произвести необходимые отключения и принять меры, препятствующие подаче напряжения на место работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационных аппаратов;

на приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационных аппаратов должны быть вывешены запрещающие плакаты;

проверить отсутствие напряжения на токоведущих частях, которые должны быть заземлены для защиты работников от поражения электрическим током;

установить заземление;

вывесить указательные плакаты "Заземлено", оградить при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением токоведущие части, вывесить предупреждающие и предписывающие плакаты.

Для временного ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, могут применяться щиты, ширмы, экраны, изготовленные из изоляционных материалов.

При подготовке рабочего места должны быть отключены:

токоведущие части, на которых будут производиться работы;

неогражденные токоведущие части, к которым возможно случайное приближение людей, механизмов и грузоподъемных машин на расстояние менее указанного в приложении N 1 к настоящей Инструкции.

В электроустановках напряжением до 1000 В со всех токоведущих частей, на которых будет проводиться работа, напряжение должно быть снято отключением коммутационных аппаратов с ручным приводом, а при наличии в схеме предохранителей - снятием последних. При отсутствии в схеме предохранителей предотвращение ошибочного включения коммутационных аппаратов должно быть обеспечено такими мерами, как запирание рукояток или дверей шкафа, закрытие кнопок, установка между контактами коммутационного аппарата изолирующих накладок и другими способами. При снятии напряжения коммутационным аппаратом с дистанционным управлением необходимо разомкнуть вторичную цепь включающей катушки.

Перечисленные меры могут быть заменены расшиновкой или отсоединением кабеля, проводов от коммутационного аппарата либо от оборудования, на котором должны проводиться работы.

Необходимо вывесить запрещающие плакаты.

Отключенное положение коммутационных аппаратов напряжением до 1000 В с недоступными для осмотра контактами определяется проверкой отсутствия напряжения на их зажимах либо на отходящих шинах, проводах или зажимах оборудования, включаемого этими коммутационными аппаратами.

3.1.13. Электромеханику и электромонтеру необходимо помнить, что после снятия напряжения с электроустановки оно может быть подано вновь без предупреждения, как в условиях нормальной эксплуатации, так и в аварийных случаях.

3.1.14. Присоединение и отсоединение переносных приборов, требующих разрыва электрических цепей, находящихся под напряжением, необходимо производить при полном снятии напряжения.

3.1.15. Проверять отсутствие напряжения необходимо указателем напряжения. Перед началом работы с указателем напряжения необходимо проверить его исправность. Исправность указателя напряжения, не имеющего встроенного органа контроля, проверяется при помощи специальных приспособлений, представляющих собой малогабаритные источники повышенного напряжения, либо путем кратковременного прикосновения электродом-наконечником указателя напряжения ктоковедущим частям, заведомо находящимся под напряжением.

Исправность указателей напряжения, имеющих встроенный узел контроля, проверяется в соответствии с руководством по его эксплуатации.

3.1.16. При проверке отсутствия напряжения время непосредственного контакта рабочей части указателя напряжения с контролируемой токоведущей частью должно быть не менее 5 секунд (при отсутствии сигнала).

Следует помнить, что, хотя указатели напряжения некоторых типов могут подавать сигнал о наличии напряжения на расстоянии от токоведущих частей, непосредственный контакт с ними рабочей части указателя является обязательным.

В электроустановках напряжением до 1000 В с заземленной нейтралью при применении двухполюсного указателя проверять отсутствие напряжения нужно как между фазами, так и между каждой фазой и заземленным корпусом оборудования или защитным проводником. Допускается применять предварительно проверенный вольтметр. Не допускается пользоваться контрольными лампами.

Работы с мегаомметром

3.1.17. Измерения мегаомметром в процессе эксплуатации в электроустановках напряжением до 1000 В и во вторичных цепях проводятся по распоряжению.

Измерять сопротивление изоляции мегаомметром может один работник, имеющий группу по электробезопасности не ниже III.

В тех случаях, когда измерение входит в содержание работ, оговаривать его в наряде или распоряжении не требуется.

3.1.18. Измерение сопротивления изоляции мегаомметром следует осуществлять на отключенных токоведущих частях, с которых снят остаточный заряд путем предварительного их заземления. Заземление с токоведущих частей следует снимать только после подключения мегаомметра.

3.1.19. При измерении мегаомметром сопротивления изоляции токоведущих частей соединительные провода следует присоединять к ним с помощью изолирующих держателей (штанг). В электроустановках напряжением выше 1000 В, кроме того, следует применять диэлектрические перчатки.

3.1.20. При работе с мегаомметром прикасаться к токоведущим частям, к которым он присоединен, не разрешается. После окончания работы следует снять с токоведущих частей остаточный заряд путем их кратковременного заземления.

Производство измерений мегаомметром запрещается во время грозы или при ее приближении.

3.2. Требования охраны труда при производстве работ на кабельных линиях

Земляные работы

3.2.1. Земляные работы в охранных зонах подземных коммуникаций (электрокабели, кабели связи, газопроводы и другие) могут быть начаты только с письменного разрешения владельца этих коммуникаций. К разрешению должен быть приложен план (схема) с указанием размещения и глубины заложения коммуникаций. Местонахождение подземных коммуникаций должно быть обозначено соответствующими знаками или надписями как на плане (схеме), так и на месте выполнения работ.

3.2.2. Перед рытьем котлованов, траншей или ям место производства работ следует оградить и установить предупреждающие надписи и знаки, а в ночное время на ограждении вывесить сигнальное освещение.

В местах сближения подлежащих разработке котлованов с подземными коммуникациями следует установить предупредительные знаки с наименованием коммуникаций и обозначением их краев.

Земляные работы в зоне расположения подземных коммуникаций должны выполняться в присутствии руководителя работ.

3.2.3. Не допускается проведение землеройных работ машинами на расстоянии менее 1 м, а клин-молота и подобных механизмов - менее 5 м от трассы кабеля, если эти работы не связаны с раскопкой кабеля. Применение землеройных машин, отбойных молотков, ломов и кирок для рыхления грунта над кабелем допускается производить на глубину, при которой до кабеля остается слой грунта не менее 0,5 м. Остальной слой грунта должен удаляться вручную лопатами. Перед началом раскопок кабельной линии (далее - КЛ) должно быть произведено контрольное вскрытие линии под надзором персонала организации - владельца КЛ.

3.2.4. В зимнее время к выемке грунта лопатами можно приступать только после его отогревания. При этом приближение источника тепла к кабелям допускается не ближе чем на 15 см.

3.2.5. При обнаружении во время производства земляных работ, не отмеченных на планах и схемах кабелей, трубопроводов, неизвестных ранее коммуникаций следует остановить работы и поставить об этом в известность руководителя работ.

Обнаруженные при рытье котлованов существующие кабели необходимо защищать деревянными коробами, а существующие кабельные муфты укреплять на прочной доске, подвешенной при помощи проволоки или троса к перекинутым через траншею брусьям.

Перекладка, отводы, сдвиги существующего кабеля и переноска муфт должна производиться после отключения напряжения и разрядки кабеля.

3.2.6. Электромеханик и электромонтер, выполняющие работу в подземных кабельных сооружениях, должны быть обеспечены газоанализаторами, газосигнализаторами (газоиндикаторами) и противогазами.

В случае появления газа работу следует прекратить, работников вывести из опасной зоны и сообщить об этом ответственному руководителю работ. Дальнейшее производство земляных работ возможно только после устранения источника загазованности.

3.2.7. При рытье траншей в слабом или влажном грунте, когда есть угроза обвала, их стены следует надежно укрепить.

В сыпучих грунтах работы можно вести без крепления, но с откосами, соответствующими углу естественного откоса грунта.

Грунт, извлеченный из котлована или траншеи, следует размешать на расстоянии не менее 0,5 м от бровки выемки. Разработка и крепление грунта в выемках глубиной более 2 м должны производиться по проекту производства работ (далее - ППР).

3.2.8. Дощатые крепления котлованов и траншей разбирать следует в направлении снизу вверх по мере обратной засыпки грунта.

Количество одновременно удаляемых досок крепления по высоте должно быть не более трех, а в сыпучих и неустойчивых грунтах - не более одной. По мере удаления досок распорки переставляются, при этом существующие распорки удаляются только после установки новых.

3.2.9. При рытье ям, траншей и котлованов строительные материалы и выбрасываемая из траншей и котлованов земля по возможности должны размещаться в пределах огражденного места или в стороне от него, но так, чтобы не мешать движению транспорта и проходу людей.

Запрещается засыпать балластом и грунтом рельсы железнодорожных путей, действующие устройства СЦБ и связи и водоотводные лотки.

Балласт и грунт следует размещать с соблюдением габарита приближения строений.

3.2.10. Спускаться в вырытый землеройными машинами котлован до того, как его стенки будут укреплены щитами, а также спускаться в котлован и вылезать из него по крепящим распоркам запрещается.

Спуск в траншею и котлованы разрешается только по лестницам.

3.2.11. В грунтах естественной влажности при отсутствии грунтовых вод и расположенных поблизости подземных сооружений рытье котлованов и траншей с вертикальными стенками без крепления разрешается на глубину не более:

1 м - в насыпных, песчаных и крупнообломочных грунтах;

1,25 м - в супесях;

1,5 м - в суглинках и глинах;

2 м - в особо плотных нескальных грунтах.

В зимнее время года разработка грунта (кроме сыпучего) на глубину промерзания допускается без креплений.

3.2.12. При условиях, отличающихся от условий, приведенных в подпункте 3.2.11 настоящей Инструкции, котлованы и траншеи следует разрабатывать с откосами без креплений либо с вертикальными стенками, закрепленными на всю высоту.

3.2.13. Асбестоцементные трубы необходимо укладывать вдоль кабельных траншей по свободной от земли бровке под некоторым углом к оси траншей так, чтобы они не могли скатиться и упасть в траншею.

3.2.14. Используемый для работы инструмент следует укладывать не ближе 0,5 м от края траншеи. Режущие и колющие края инструмента не должны быть обращены в сторону траншеи или котлована. Складывать материалы и инструменты на откосе отвала земли со стороны траншеи или котлована запрещается.

Перемещение, установка и работы строительных машин и автотранспорта, размещение лебедок, оборудования, материалов вблизи выемок (котлованов, траншей, канав) с неукрепленными откосами разрешается только за пределами призмы обрушения грунта на расстоянии, установленном проектом производства работ, или на расстоянии по горизонтали от основания откоса выемки до ближайших опорных частей вышеуказанных машин, оборудования, лебедок, материалов, не менее указанного в приложении N 2 к настоящей Инструкции.

3.2.15. Накладывать металлическую манжету на стык асбестоцементных труб следует в рукавицах. Подводка манжеты к стыку и регулировка в стыке бетонных труб должна производиться при помощи специальных крюков.

3.2.16. Запрещается оставлять на ночь и в перерывах работ незакрытые ямы, котлованы и траншеи.

Погрузка, выгрузка и перемещение барабанов с кабелем

3.2.17. Погрузку и разгрузку барабанов с кабелем механизированным способом необходимо производить под руководством старшего электромеханика, на ровной площадке. При наличии уклона под щеки барабана следует подложить упоры так, чтобы исключить возможность самопроизвольного движения барабана под уклон.

3.2.18. Перед началом работ по погрузке и выгрузке барабанов с кабелем необходимо убедиться в том, что автомобиль заторможен стояночным тормозом, под задние колеса автомобиля с обеих сторон подложены специальные упоры (башмаки), а пол кузова автомобиля дополнительно укреплен вторым рядом досок толщиной не менее 50 мм, уложенных поперек кузова.

3.2.19. Погрузку барабанов с кабелем в автомобиль или вагон следует производить с помощью грузоподъемного крана.

Погруженный в автомобиль или вагон барабан с кабелем следует тщательно закрепить растяжками и специальными клинообразными башмаками или отесанными бревнами, подкладываемыми под щеки барабана. Скорость передвижения автомобиля должна быть ограничена.

Влезать в кузов автомобиля или вагона для закрепления барабана с кабелем следует после того, как он будет установлен на платформу транспортного средства. Погрузку, перевозку и выгрузку барабанов с кабелем необходимо производить под руководством старшего электромеханика.

3.2.20. Запрещается:

находиться сзади накатываемого на автомобиль (в вагон) или спереди спускаемого с автомобиля (вагона) барабана, а также находиться в непосредственной близости к щекам барабана во все время накатки или спуска;

выгрузка барабанов с кабелем свободным скатыванием или сбрасыванием на землю;

находиться в кузове автомобиля или в вагоне во время его движения с погруженным барабаном.

3.2.21. Перекатывать барабан с кабелем следует при наличии сопровождающего, который в случае необходимости мог бы остановить самопроизвольное движение барабана, подложив под его щеки специальную подкладку. Запрещается идти впереди перекатываемого барабана с кабелем.

При перекатывании барабанов с кабелем необходимо следить за тем, чтобы направление вращения барабана совпадало с направлением стрелки на щеке барабана.

3.2.22. Барабаны с кабелем разрешается грузить вручную путем перекатывания при условии, что пол склада находится на одном уровне с полом вагона или кузова автомобиля.

3.2.23. Если пол склада расположен ниже уровня пола вагона или кузова автомобиля, погрузка и выгрузка барабанов с кабелем вручную при кантовании допускается по слегам или покатам двумя работниками при массе одного места не более 80 кг, а при массе места более 80 кг необходимо применять канаты или средства механизации.

3.2.24. Запрещается перемещение бухт проволоки и барабанов с кабелем (в том числе порожних) качением по междупутью и между рельсами железнодорожного пути, а также перемещение тяжестей волоком или качением по головкам рельсов.

Прокладка, перекладка кабелей и переноска муфт

3.2.25. Электромеханик и электромонтер до начала перекатки барабана с кабелем должны закрепить концы кабеля и удалить торчащие на барабане гвозди во избежание захвата ими одежды. Барабан с кабелем следует перекатывать только по горизонтальной поверхности по твердому грунту или прочному настилу.

3.2.26. Запрещается размещать кабели, пустые барабаны, механизмы, приспособления и инструменты ближе 0,5 м от бровки траншеи.

3.2.27. Снятые доски обшивки барабана следует укладывать в стороне от места работ остриями гвоздей, оставшихся в досках, вниз. Гвозди, оставшиеся в щеках барабана, должны быть загнуты внутрь, забиты или удалены.

3.2.28. Козлы-домкраты, на которых устанавливается барабан с кабелем, должны твердо стоять, не качаясь во время вращения барабана. Ось барабана должна находиться в горизонтальном положении.

3.2.29. При ручной прокладке кабеля работать следует в брезентовых рукавицах.

При переноске кабеля на плечах или на руках все работники должны находиться по одну сторону от кабеля.

3.2.30. Разматывать кабель с барабанов разрешается при наличии тормозного приспособления.

3.2.31. При прокладке кабеля работникам не разрешается стоять внутри углов поворота, а также поддерживать кабель вручную на поворотах трассы. Для этой цели следует устанавливать угловые ролики.

3.2.32. При электропрогреве мерзлого грунта прогреваемую площадь следует ограждать щитами, сигнальными лампами и предупреждающими надписями, а в темное время суток освещать.

Расстояние между щитами и краем прогреваемого участка должно быть не менее 3 м.

Запрещается нахождение работников на прогреваемых участках.

Для прогрева грунта с естественной влажностью допускается применять напряжение до 380 В.

Сборку и присоединение электрооборудования к питающей сети, а также наблюдение за электропрогревом должны производить работники, имеющие группу по электробезопасности не ниже III для электротехнического персонала, обеспеченные необходимыми электрозащитными средствами (диэлектрическими перчатками, галошами, инструментом с изолирующими рукоятками).

Исправность электрооборудования и питающего кабеля следует проверять ежедневно, а также после каждого перемещения оборудования и перекладки кабеля. Подключать приборы и заменять предохранители разрешается только после отключения напряжения.

Электромеханик и электромонтер, работающие вблизи прогреваемого участка, должны быть предупреждены ответственным руководителем об опасности поражения электрическим током.

При отогревании грунта горячей водой или паром необходимо принимать меры предосторожности против ожогов.

При прогреве кабеля не разрешается применять трансформаторы напряжением выше 380 В.

Корпусы электрических машин и аппаратов, применяемых для прогрева, при напряжении выше 50 В, а также металлическая оболочка кабеля должны быть заземлены. На участках прогрева должны быть размещены противопожарные средства и установлено постоянное дежурство.

3.2.33. Перекладывать кабели и переносить муфты следует только после отключения кабеля.

В исключительных случаях допускается перекладывание кабелей, находящихся под напряжением, при выполнении следующих условий:

перекладываемый кабель должен иметь температуру не ниже 5 °С;

муфты на перекладываемом участке кабеля должны быть жестко укреплены хомутами на досках;

работать следует в диэлектрических перчатках, поверх которых должны быть надеты рукавицы для защиты от механических повреждений;
[email protected] , мы разберемся.

Инструкция по охране труда для электромеханика по обслуживанию КИП и А

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы эл. механика КИП и А.

1.2. Эл. механик КИП и А может быть подвержен воздействию следующих опасных для жизни и здоровья факторов: поражению электрическим током, отравлению токсичными парами и газами, термическим ожогам.

1.3. К техническому обслуживанию и ремонту контрольно-измерительных приборов и автоматики допускаются эл. механики, имеющие группу по электробезопасности не ниже 3-ей, не моложе 18 лет, после медицинского освидетельствования, прошедшие теоретическое и практическое обучение, проверку знаний требований безопасности труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.

1.4. Эл. механик КИП и А должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами, включающими, в том числе, для работы в аварийных ситуациях:

Костюм хлопчатобумажный;

Ботинки кожаные

Рукавицы комбинированные;

На наружных работах зимой дополнительно:

Куртку хлопчатобумажную на утепляющей прокладке;

Валенки;

Кроме того, должна быть предусмотрена выдача средств индивидуальной защиты (электрические перчатки, галоши, коврик). Инструмент должен быть с диэлектрическими ручками.

1.5. Эл. механик КИП и А должен уметь пользоваться средствами пожаротушения, знать места их нахождения.

Запрещается использовать пожарный инвентарь не по назначению.

1.6. Для местного освещения в темное время суток должны применяться переносные фонари напряжением до 12В во взрывозащитном исполнении.

Включать и выключать аккумуляторные фонари в местах, где возможно скопление врзывоопасных паров и газов, запрещается.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть спецодежду, проверить наличие и исправность средств защиты, приспособлений и инструментов, применяемых в работе.

2.2. При обнаружении неисправности средств защиты, слесарь КИП и А обязан поставить об этом в известность непосредственного руководителя. Запрещается применение защитных средств, не прошедших очередного испытания.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Подготовить рабочее место:

произвести необходимые для производства работ отключения, вывесить предупредительные плакаты: «Не включать – работают люди!»

при необходимости оградить рабочее место и вывесить плакат: «Стой! Опасно для жизни!».

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Поставить в известность персонал, кто обслуживает оборудование, оснащенными КИП, о проводимых работах.

При просмотре внутренних частей КИП и А отключить приборы от питающих сетей с последующей проверкой отсутствия напряжения на отключенном оборудовании.

Отключение производить в диэлектрических перчатках, стоя на резиновом коврике.

3.2. Правильность отключения коммуникационных аппаратов напряжением до 1000В с недоступными для осмотра контактами (автоматы, пакетные выключатели, рубильники в закрытом исполнении) определяется проверкой отсутствия напряжения на их зажимах или отходящих шинах или проводах.

3.3. Результаты осмотров и ремонта КИП и А фиксируются в оперативном журнале осмотров

3.4. При работе с ртутными приборами.

Производить разборку, ремонт и очистку ртутных приборов, слив и заполнение их ртутью, очистку и фильтрацию ртути и т д только в специально оборудованных и изолированных комнатах.

Производить заполнение и слив ртути из приборов и аппаратов над поддоном из черного металла под вытяжным зонтоми при включенной вентиляции.

Использовать для слива загрязненной ртути специально герметически закрывающий сосуд с притертой пробкой.

Немедленно собрать пролитую ртуть с помощью резиновой груши и амальгированных пластинок или кисточек, полноту сбора ртути проверить с помощью лупы, остаточную ртуть с пола удалять ветошью, смоченной 20 % раствором хлорного железа, тщательно промыть руки водой с мылом и щеткой, прополоскать рот слабым раствором марганцево-кислого калия и почистить зубы.

Хранить спецодежду отдельно от повседневной одежды (хранение и прием пищи в рабочем помещении не допускается)

3.5. При работе с радиоактивными КИП

Не приступать к работе или прекращать работу в случаях превышения ПДК излучения на поверхности приборов (перезарядка приборов источниками ионизирующих излучений выполняется только теми организациями, которые на это имеют разрешение от местных органов надзора.Выход пучка излучения должен перекрываться устройством, конструктивно предусмотренным в приборе, в период прекращения работы прибора.)

Разрешается использовать в КИП и аппаратах только закрытые источники излучения.

Осуществлять монтаж и эксплуатацию приборов в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей, в период монтажа принять меры, исключающие возможность облучения лиц, не связанных с монтажом.

Размещать или экранировать приборы и аппараты так, чтобы излучения на рабочих местах не превышали величин, допустимых для лиц, не работающих с радиоактивными веществами (при наличии опасной зоны для пребывания людей граница должна обозначаться предупредительными знаками, видимыми на расстоянии не менее 3 м.)

Хранить в защитных устройствах блоки приборов с источниками излучений, источники излучения, не пригодные для дальнейшего использования, собирать в специальные приемники для отходов.

Пользоваться дистанционным приспособлением при необходимости извлечения источника из контейнера. Не прикасаться к источнику излучения руками.

3.6. Эл. механику КИП и А запрещается:

Выполнять работы на установках, находящихся под напряжением.;

Прикасаться к неизолированным токоведущим частям установок после их подключению к электросети;

Использовать приборы с просроченным сроком испытания;

Снимать предупреждающие плакаты и ограждения в электроустановках;.

Допускать посторонних лиц на рабочие места;

Брать ртуть незащищенными руками или производить ее отбор отсасыванием через трубу;

Сливать ртуть в канализацию -

3.7. Эл. механик КИП и А перед пуском временно отключенного оборудования обязан это оборудование осмотреть, убедиться в готовности к приему напряжения и предупредить работающий на нем персонал о предстоящем включении.

3.8. Дверцы щитов электроустановок должны быть постоянно закрыты и заперты, за исключением времени проведения ремонта.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении аварийной ситуации (повышенная загазованность, загорание) необходимо отключить общий рубильник, работы немедленно прекратить, выйти из опасной зоны, сообщить старшему по смене, приступить к устранению аварийной ситуации согласно плану ликвидации аварий.

4.2. При загорании на электроустановках следует пользоваться углекислыми и порошковыми огнетушителями.

4.3. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от напряжения, при необходимости вызвать «Скорую помощь», оказать первую помощь. Сообщить старшему по смене.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5 .1. Снять ограждения, запрещающие плакаты.

5.2. Вставить предохранители и включить рубильник, если оборудование готово к дальнейшей эксплуатации.

5.3. Убрать инструмент и оставшиеся неиспользованные материалы на свои места.

5.4. Сделать запись в журнале осмотра и ремонта КИП и А о произведенной работе.

5.5. Сообщить непосредственному руководителю об окончании работ.

Разработал

Согласовал